说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 翻译理论建设
1.
Euro-Centralism and Translation Study in China;
从边缘到中心——浅论西方中心主义与翻译理论建设
2.
On Translation Textbook Compilation in China from the Perspective of the Functionalist Approaches to Translation;
功能翻译理论与我国的翻译教材建设
3.
Interpreting translation and constructing translation strategies in terms of relevance theory;
用关联理论诠释翻译及构建翻译策略
4.
The Contrast of Chinese-Western Semantic Theoriesand the Construction of Translation Theory;
中西语义理论的对比与翻译理论的建设
5.
Forward the Construction of Translatology:On Publishing Translation Theory and Practice Series;
促进翻译学科建设——《翻译理论与实务丛书》编辑出版有感
6.
On the Ontology of Translation Literature in the Construction of Translation Studies;
论翻译文学在翻译学学科建设中的本体论地位
7.
The Influences upon University English Translation Textbooks According to the Discourse Analysis Theory;
语篇分析理论对高校英语翻译教材建设的作用
8.
A Study on the Disputes Over the Establishment of Translation Studies in China;
“中国译界关于翻译学建设的争论”研究
9.
On the compilation of translation textbooks in China from the perspective of skopos theory;
翻译目的论观照下的英汉汉英翻译教材建设
10.
A New Trend in Translation Criticism;
翻译批评的新走向——试论建设性的翻译批评
11.
On Contemporary Theoretical Approaches to the Establishment of Translatology in China -Preface to Literary Translatology;
当代翻译学建构理路略论──《文学翻译学》序
12.
A Probe into the Differences Between China s Translation Theories and Western Translation Theories--And the construction of China s translation theories;
中西翻译理论差异原因探寻——兼论中国翻译理论的建构
13.
On Constructing the Subject of Translator in Translation Theories in the Period of Late Qing Dynasty and Early the Republic of China;
论清末民初翻译理论中译者主体地位的构建
14.
Consensus Theory of Truth and Constructive Translatology;
共识性真理与建构主义翻译学——论建构的翻译学之真理观
15.
On the Significance of Compiling Translatological Dictionaries for the Disciplinary Construction of Translatology;
论译学词典编纂对翻译学学科建设的重要性
16.
Advertisement Translation: A Perspective of Functional Theories of Translation and Translational Norms;
广告翻译:功能翻译理论和翻译规范理论的视角
17.
A Model of Translation Process Based on "Frame Theory;
建筑在“框架”理论上的翻译过程模型
18.
Deconstruction and Construction: The Influence of Intertextuality on Translation Theory;
解构与建构:互文性对翻译理论的影响