1.
Study on the Theories and Methods of Functional Tolerancing Based on New GPS;
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
基于新一代GPS的功能公差设计理论与方法研究
2.
Research on Functional Tolerancing Design Based on Geometrical Product Specification;
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
基于新一代GPS标准体系的功能公差规范设计研究
3.
The Extend of Labeling Dimension Tolerance Function in Solidworks;
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
SolidWorks尺寸公差标注功能的拓展
4.
Analysis of Chinese-English Translation Errors in Public Signs Based on the Functionalist Translation Theory
从功能翻译理论解析公示语汉译英的误差
5.
A case indicates that this model can represent the tolerance information of function surfaces.
经实例验证,该模型能够表示功能表面的公差信息。
6.
According to the requirements of concurrent design of conceptual design and tolerance design, tolerance representation model based on function surface was studied.
为实现概念结构与公差并行设计,提出了基于功能表面的公差表示模型。
7.
To Analyze Translation Errors in Public Signs Based on the Functionalist Theory--Taking the Former Residences of Shaoxing Celebrities as Examples
功能理论与公示语翻译误差——以绍兴名人故居为例
8.
Process Capability Index on Unilateral and Asymmetric Tolerance
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
单侧公差及非对称公差过程能力指数
9.
Detection of Differential Item Functioning Using the Mean and Covariance Structure Analysis Model
运用均数与协方差结构模型侦查项目功能差异
10.
axiom for social welfare function
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
社会福利功能的公理
11.
Experimental anisometropia and binocular visual function
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
实验性屈光参差对双眼视功能的影响
12.
Research on Gender Difference in Executive Function for 4~6 Years Old Children;
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
4~6岁幼儿执行功能性别差异性研究
13.
Function and Differences of Pitches in Chinese and English;
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
音高在英汉语音中的表现及功能差异
14.
The Functional Differences and Interpretation about Preposition "Xiang"、"Wang" and "Chao";
介词“向”、“往”、“朝”的功能差异及解释
15.
The Differences between Lia(俩) and Liangge(两个) in the Syntactic Functions and the Reason;
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
“俩”与“两个”的句法功能差异及其原因
16.
The Pragmatics Function and Choice Difference Between “zong(shi)” and “lao(shi)”;
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
“总(是)”与“老(是)”的语用功能及选择差异
17.
A Contrastive Study of the Functions of Metonymy and Metaphor: From the Cognitive Perspective;
从认知角度看隐喻和转喻的功能差异
18.
On the Functional Difference of Nouns and Noun Phrases;
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
名词短语与名词的功能差异现象分析