1.
The diaphragm draws air into the lungs.
横膈膜向下运动让空气进入肺部.
2.
This chakra governs the diaphragm and conscious breath.
该脉轮管辖着横膈膜和有意识呼吸。
3.
When the handwheel is rotated to the closed position the upper stem pushes on the diaphragms, which deflect downward, forcing the lower stem against the valve seat.
当手轮旋转到关闭位置,上阀杆推动横膈膜,横膈膜下垂,迫使下阀杆接触阀座。
4.
The point of penetration through the diaphragms is sealed by E-beam welding.
通过横膈膜的穿透点用电子束焊接来密封。
5.
Beneath the handwheel is a hexheaded externally-threaded diaphragm-retaining nut.
手轮下面是一个六角形外螺纹横膈膜止动螺母。
6.
The upper stem is threaded into the diaphragm retainer nut.
上阀杆通过丝口旋在横膈膜止动螺母里。
7.
The valve has a threaded leak check port located on the side of the valve. This allows the diaphragms to be leak checked.
在阀门的侧面有一个车有螺纹的泄漏检查口。可以对横膈膜检漏
8.
This is accomplished by piercing the diaphragms and mechanically connecting the upper and lower stems.
这是通过穿透横膈膜,把上下阀杆机械地连接在一起来实现的。
9.
The crystalline diaphragm and form causes such birds to be rounder and larger than before.
该水晶横膈膜和形态导致这类鸟类比以前更浑圆、个头更大。
10.
Operating Principle: The tied-diaphragm valve is a handwheel-operated valve, utilizing a two-piece stem connected through the diaphragms.
运转原理:束缚隔膜阀是采用通过横膈膜连接的两个阀杆的手轮型阀门。
11.
Within30 to40 seconds paralysis begins to invade the small muscles of the fingers, toes, and eyes and then the inter costal muscles and diaphragm.
在30-40秒内,瘫痪就开始侵袭手指、趾以及眼睛上的小的肌肉以及肋肌横膈膜。
12.
At this point the upper stem has lost contact with the diaphragms. The valve should be opened to this point but not back seated.
在此时,上阀杆已经失去了同横膈膜的接触。阀门应该开启到这一点,但不能反向固定。
13.
Leaks occurring at the cylinder valve's pressure relief device, diaphragms, or valve to the cylinder connection cannot be repaired.
发生在钢瓶阀门的减压装置、横膈膜或阀门到钢瓶的接头处的泄露不能维修。
14.
TEST MODE: The solenoid is energized with a fixed duration pulsSubsequent fixed pulses occur when the diaphragm reaches the switch closure point.
测试模式:用一个固定的持续脉冲激活电磁阀。当横膈膜达到开关关闭点时,随后出现固定脉冲。
15.
The metal diaphragms act as the seal at the top of the valve. The primary improvement in this generation of valves is the elimination of the spring used to open the valve.
金属横膈膜在阀门的顶部作为密封。这一代阀门的主要的改进是取消了用于开启阀门的弹簧。
16.
Beneath the handwheel is one set of wrench flats on a nut threaded into the valve body. This is the diaphragm-retaining nut.
在手轮下面,在一个旋进阀体的螺母上面是一套扳手面。这是横膈膜止动螺母。
17.
When the handwheel is rotated toward the open position the upper stem is moved away from the diaphragms allowing the spring to push the lower stem away from the seat.
当手轮象开启位置旋转时,上阀杆离开横膈膜,弹簧推动下阀杆离开阀座。
18.
In addition to the diaphragm, there are four new organs that serve a unique purpose to the crystalline form and the process of ascension that grow the further you ascend.
除了横膈膜,当你提升越深入时,也有4个新器官给水晶体及提升过程提供独一无二的服务。