说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 外出经营
1.
Your"Certificate on Outward Business Administration"is expired. Please apply for a new certificate at the original issuing authority.
您的《外出经营管理证明》到期了,请您回原地换证。
2.
Game Analysis for Tax Distribution of Architectural Enterprises Operating out of Registered Region;
建筑企业外出经营税收分配制度的博弈思考
3.
unless it has already held the "Permit for Running Publications".
已具有《出版物经营许可证》的除外。
4.
Foreign trade departments handle export and import trade.
外贸部门经营进出口业务。
5.
The hotel offers audio- visual equipment for hire.
该饭店经营对外出租视听设备的业务。
6.
Net non-operating income is the balance of non-operating income which have no direct relevance with the production and operation of an enterprise after deducting non-operating expenses.
营业外收支净额是指与企业生产经营没有直接关系的各种营业外收入减营业外支出后的余额。
7.
Competition is now so fierce that all but the best salesmen are being crashed out.
现在竞争如此激烈,除经营能手外都被挤出来。
8.
The export of prison products is prohibited.
中国出口商品的经营是由外贸部门统一管理的。
9.
Some Legal Problems on Capital Contribution withTechnology in Joint Venture Enterprises;
中外合资经营企业中技术出资的法规问题
10.
Analysis of the Major Strategies of Operation to Get Rid of Predicament for Large Foreign Oil Corporations;
国外大石油公司走出困境的主要经营策略分析
11.
We have the license to run lmp. &Exp. Business directly with any country.
企业拥有自营进出口经营权,可直接与外商开展贸易。
12.
Comparative Study on the Vacancy of the Right to Operate in Foreign Trade and the Export Methods of Private Companies in Zhe-jiang;
外贸经营权空置及浙江省民营企业出口方法的比较研究
13.
The control over import and export right of private manufacturing enterprises was also lifted, which is of historic significance.
历史性地开放了中外合资外贸进出口企业和中国私营生产企业进出口经营权。
14.
(4) Export materials handled by foreign trade corporations shall be purchased from the relevant foreign trade corporations.
(四)属于外贸公司经营的出口物资,向有关的外贸公司购买。
15.
The departments for foreign trade and economic cooperation of all levels shall do a good job in the examination and approval of the operation qualifications of various import & export enterprises,
各级外经贸部门要做好各类企业进出口经营资格核准,
16.
Going Global With the Aid of Self-managerial Import & Export Authority--A Probe into the Present Foreign Trade Situation ofPrivate Enterprises in Shandong Province;
借助自营进出口权走向世界——山东省民营企业外贸经营现状调查分析
17.
The registration of Chinese-foreign equity joint ventures Chinese-foreign contractual joint ventures and foreign-capital enterprises
中外合资经营企业、中外合作经营企业、外资企业
18.
Article VII Operators engaged in exporting dual-purpose nuclear goods and correlated technologies shall register at the Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation[ MOFTEC].
第七条从事核两用品及相关技术出口的出口经营者,须经对外贸易经济合作部登记。