说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 香山静宜园
1.
Designing Idea of Jing-Yi Garden s Architecture and Landscape;
御园自是湖光好,山色还须让静宜——浅析香山静宜园28景经营意向
2.
Dynamic and Static Campus Landscape Planning--Hubei Technology University Campus Planning and Design;
营造宜动宜静的山水校园——湖北理工学院校园规划设计
3.
STUDY ON THE ECOLOGICAL SUITABILITY OF NANNING QINGXIUSHAN FOREST PARK
南宁青秀山森林公园生态适宜性研究
4.
Once there, he could find his way blindfolded back to Haidian.
找到静宜园,闭着眼他也可以摸到海甸去!
5.
Static Life Table and Survival Curve of Dominant Populations of Tianma Mountain in Xinyi;
信宜天马山优势种群的静态生命表及存活曲线
6.
Learning from Nature and Adjusting Measures to Local Conditions--Design of Lake View Garden Residential Area, Yangshan
师法自然 因地制宜——以羊山·湖畔花园小区为例
7.
Fragrant Hill Hotel An Application of Landscape Style Architecture Symbol by Ieoh Ming Pei;
香山饭店 贝聿铭中国园林式建筑符号的应用
8.
Ocean Park is built on both sides of a mountain on the south side of Hong Kong island. The park is divided into two sections.
海洋公园位于香港岛南岸一座山峰的两侧,公园分为两部分。
9.
A tasteful flavour consisting of Vanilla, Walnut& Honey has been added.
其极宜人的山胡桃果香及香草韵味,伴随分量恰到好处的肉桂精华,造就独特的品烟快感。
10.
It comes without a whisper, quiet as thistledown, brushing the corner of a hillside garden.
它悄无声息地来临,静如蓟花冠毛,掠过山坡上果园的一角。
11.
Though it is an artificial garden, this magical masterpiece likes a natural scene with a group of buildings.
山幽水静的园林,桥间耀眼的屋脊,表现出皇朝的骄傲和尊贵。
12.
The Fragrant Hills is a park located several miles west of here. It's famous for its red leaved in autumn.
香山是个公园,从这儿往西有几英里远,以其秋天的红叶著名。
13.
MANUFACTURE AND ERECTION TECHNOLOGIES OF TARZAN′S TREEHOUSE STEELWORK PROJECT OF HONGKONG DISNEYLAND
香港迪士尼乐园泰山树屋钢结构工程制作安装技术
14.
Forest Recreational Resource Evaluation and Management Countermeasure Study of the Fragrant Hill Park;
香山公园森林游憩资源价值评估与旅游管理对策研究
15.
Twenty five kilometers away from the city at the eastern foothill of the Western Hills,the Fragrant Hill Park is a renowned one of all the parks tucked away among the hills in the western suburbs of Beijing.
香山位于京郊西山的东麓,距北京市区25公里,是北京著名的山林公园。
16.
Creation of an Ecological Residential District--An Experience of Dongguan Blue Mountain Landscape Architecture Construction Project
创造适宜和谐的生态住宅小区──以东莞蓝山锦湾一期园林工程建设为例
17.
"They are stretched out like valleys, like gardens by the riverside, like flowering trees planted by the Lord, like cedar-trees by the waters."
如接连的山谷,如河旁的园子,如耶和华所栽的沉香树,如水边的香柏木。
18.
With fragrance and tender taste, the Xinjiang pear in season is suitaBle for Both the o{d and the young.
刚上市的新疆香梨,香嫩可口,老少皆宜。