1.
Adequate Translation of National Cultural Terms Absent in Another Nation s __Coffee and Liangcha in My Eyes;
从“咖啡”“凉茶”看民族文化空缺的翻译
2.
The"Xiehuo"Effect of Guangdong Herbal Tea and Its Composition
广东凉茶的“泻火”作用与物质基础研究
3.
Optimum Extraction of Yuekang Waigan Bagged Tea by Orthogonal Test
正交法优选悦康外感凉茶的水提工艺
4.
GuangZhou Herbal Tea Industry Study and Management Creation;
广州凉茶行业现状初探与企业经营管理创新
5.
The Effect of Er-zhi-wan Herbal Tea on Sub-health Fatigue
加减二至丸凉茶干预亚健康疲劳的实验研究
6.
The Study of Preparation Process and Pharmacodynamics on Subhealth Tongbian Herbal Tea
亚健康通便凉茶的制剂工艺及药效学研究
7.
Study on the Technology of Compound Healthy Antipyretic Beverage of Honeysuckle,Chrysanthemum and Liquorice
金银花·菊花·甘草复合保健凉茶饮料的工艺研究
8.
An Empirical Study on Herbal Tea Consumption Motivation from Chinese Traditional Value;
基于中国传统文化价值观的凉茶品类消费动机研究
9.
Studies on Intellectual Property s Protection of Non-Physically Cultural Legacy Resource--Taking Guangdong s Cool Tea as an Example;
试论非物质文化遗产的知识产权保护——以广东凉茶事件为例
10.
A Comparative Study of Marketing Strategies of Coca-Cola Carbonated Drinks and Red Tin Wanlaoji Herb Tea
可口可乐碳酸饮料与红罐王老吉凉茶营销策略比较研究
11.
Gas chromatographic determination of organo-chlorine pesticide in Chinese herbal tea
凉茶中有机氯农药残留的气相色谱检测方法研究
12.
Come on, have some ice tea and cool off.
来,喝点冰茶,凉快一下。
13.
Drink (up) your tea before it gets cold.
把茶喝了,别让它凉了。
14.
Come on, have some tea and cool off.
来,喝点茶,凉快一下。
15.
Let the tea brew and cool a little before you drink it.
让茶泡一会, 凉一下再喝。
16.
Not until my tea became cool did I have time to drink it.
茶凉了,我才有空去喝。
17.
We can sit around and talk while waiting for the tea to chill.
我们围坐在一起边聊,边等茶凉下来
18.
Your tea is waiting for you, don't let it get cold.
你的茶泡好了,别让它凉了。