说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 论赞诗
1)  the disputation or praise poems
论赞诗
2)  Lunzan
论赞
1.
“lunzan”(which is equal to comment today) in the Records of the Historian reveals the author’s character completely;Its content contains almost everything; It is strongly lyric; The types of writing it takes are argumentation and narration.
《史记》中的“论赞”,充分地展示了作者的个性;它的内容无所不包;具有强烈的抒情性;它使用的语体是“议论而兼叙述”;体制短小,灵活多变。
2.
The lunzan style is such examples, which began as The Zuozhuan s Man of Honour Says, then Simaqian trys to gain everybody s ach.
《左传》“君子曰”发其端,司马迁熔铸众家并加以创造,“论赞”文体在史官的实践中发生、成熟和定型。
3)  summaries [英]['sʌməri]  [美]['sʌmərɪ]
赞论
1.
The styles of "Historiographer Sima words" can be divided into three: the comments of preface,the summaries and the comments of biographies.
《史记》“太史公曰”的文体分为序论、赞论和论传三种,对它们的界定与归类理应从文体的角度去追溯源流,而不是从“太史公曰”所处篇中位置的前后来予以划分。
4)  hymn (chant)
赞美诗(圣诗)
5)  hymn [英][hɪm]  [美][hɪm]
赞美诗
1.
The Spread, the Evolvement and the Culture Significances of the Christian Hymns in the Area Inhabited by the Miao Nationality in the North of Yunnan Province;
基督教赞美诗在滇北苗族地区的传播、演变与文化意义
6)  poetic eu logy
诗意赞美
补充资料:论赞
1.附在史传后面的评语。司马迁《史记》称"太史公曰"﹐班固《汉书》﹑范晔《后汉书》皆称"赞"﹐荀悦《汉纪》称"论"﹐陈寿《三国志》称"评"﹐谢承《后汉书》称"诠"﹐其他或称"议"﹐或称"述"﹐名称不一。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条