1) grip figured silk fabric
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
民间蓝印花布
1.
The development of Chinese grip figured silk fabric
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
中国民间蓝印花布的传承与开发
2) blue calico
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
蓝印花布
1.
Thinking on recovery of Handicraft of Liangping Blue Calico Making
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
梁平蓝印花布制作工艺恢复传承的思考
2.
The blue calico is an exquisite article in traditional folk arts in our country.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
蓝印花布是我国传统民间工艺中的精品,它是实用与审美结合的产物,以简便的制作工艺、清新明朗的艺术风格、丰富深刻的文化内涵、完美生动的纹样造型深受人们的喜爱。
3.
As a traditional and folk handicrafts, blue calico was deeply loved by many people, in the Qing Dynasty to its peak.
蓝印花布作为一种传统民间手工艺制品,深受民众喜爱,在清代发展到鼎盛时期。
3) blueprint cloth
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
蓝印花布
1.
Nantong is an important producing area of blueprint cloth.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
蓝印花布是我国古老的手工印染纺织品之一,南通是蓝印花布的一个重要产地。
4) indigo blue resist prints
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
蓝白印花布
5) Nantong blue calico
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
南通蓝印花布
1.
Nantong blue calico has a rich local color.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
南通作为“中国蓝印花布之乡”,较完好的保存了传统蓝印花布的制作工艺和艺术风格,南通蓝印花布具有浓厚的乡土气息,图案艺术性强,是中国蓝印花布的典型代表,是全国研究、开发、生产和传承民间蓝印花布的重点地区。
2.
Nantong blue calico is a practical blue-print,highly decorative folk art,which,in general reflects the purpose of sexual orientation and shows a good desire to good fortune,it is a good behavior and the will of the performance.
南通蓝印花布是一种实用性、装饰性极强的民间艺术,它在总体倾向和目的性上都表现出了一种吉祥美好的愿望,它是一种善和美的行为和意志的表现。
6) Blue calico costume
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
蓝印花布服饰
补充资料:蓝印花布
蓝印花布 在纯白棉布上用靛蓝染料染成蓝、白色图案的中国传统印染手工艺品。古称药斑布、浇花布。蓝印花布至今已有1700多年的历史。东汉时期,蜡绘靛蓝防染的印花技艺已较成熟。据史籍记载,宋代的药斑布产于嘉定及安亭镇(今属上海),是嘉定年间一位姓归的匠师创制的。明清两代称药斑布为浇花布,在民间大量流行,主要产于棉纺织手工业比较发达的地区。20世纪70年代,传统蓝印花布有所发展,品种有床单、被面、枕套、门帘、方巾、围兜、台布、提包、伞面、时装等。江苏南通、湖北天门、湖南醴陵、四川成都为主要产地。蓝印花布生产主要有刻版、调制防染浆料、刮印、浸染4道工序。蓝印花布图案大多由细密连续不断的点、线、面组成,运用阳刻或阴刻等手法,使花布出现蓝地白花或白地蓝花效果,富有装饰性。
|
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条