说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 八备
1)  ba bei
八备
1.
This paper has made a quite different conclusion from his counterparts on the basis of his restudies of Yan Cong(557-610)\'s "ba bei",the eight prerequisites for being a Buddhist sutra translator.
隋代高僧彦琮提出的"八备"是中国最早关于译者的系统论述,为了更清楚地认识隋代批评者眼中译者的真面貌,支持本文的主题,笔者也比较详细地梳理了"八备"。
2)  Eight provisions
八项准备
3)  Ten Qualifications and Eight Qualities
十条八备
1.
Yan Cong,in Sui Dynasty,proposed the criteria of "Ten Qualifications and Eight Qualities" for the translators.
隋彦琮对译场工作人员提出了"十条八备"的标准。
4)  OCD Octal Communication Device
八进制通信设备
5)  the eight items of provision
八项次产减值准备
6)  the Number "Eight"
补充资料:八备十条
【八备十条】
 (名数)唐彦琮法师就翻译立八备十条之法式。义楚六帖九曰:“彦琮法师云:夫预翻译,有八备十条:一、诚心爱法,志愿益人。二、将践觉场,先牢戒足,不染讥恶。三、文诠三藏,学贯五乘,不苦暗滞。四、傍涉坟史,工缀典辞,不过鲁拙。五、襟抱平恒,器量虚融,不好专执。六、要识梵言。七、不坠彼学。八、博阅苍雅,类谙篆隶,不昧此文。十条者:一句韵、二问答、三名义、四经论、五歌颂、六咒功、七品题、八专业、九本部、十字番。”
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条
  八角