说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 复合定语
1)  complex attributives
复合定语
1.
Frequency of complex attributives is relatively low in Chinese fiction, whereas the frequency is still noticeably higher in the translated than in the non-translated novels.
研究发现:翻译小说中带定语标记"的"的定语修饰语的使用频率明显高于非翻译小说;尽管汉语小说文体使用复合定语的频率总体较低,但翻译小说的复合定语频率仍明显高于非翻译小说;翻译小说的复合定语比非翻译汉语更长,结构更复杂,且倾向于不加标点。
2)  complicated modifier
复杂定语
1.
The complicated modifier refers to two or more simple modifiers used in front of the center word.
 复杂定语是指一个中心语之前有两个或两个以上的简单定语。
3)  compound object
复合宾语
1.
With plus compound object”is very active in English Language.
“With +复合宾语”结构是英语中一个较复杂的结构 ,在句中做定语和状语 ,其补语部分可由多种词类或短语构成。
4)  compound statements
复合语句
1.
It analyzes in deep the whole course of rules and methods of the same name variable quoting separately from four aspects that is parameter in shape and parameter in fact,memory space assign,compound statements,external variable and inside variable.
通过C语言函数调用过程中参数传递问题的讨论,进而引出了变量的同名问题,并分别从实参与形参、存储空间分配、复合语句、外部变量与内部变量四个方面深入剖析了程序执行时,同名变量引用的规则和方法的全过程。
5)  complex object
复合宾语
1.
A syntactic analysis of the English complex object;
复合宾语的语用维度及语法化示解
2.
According to the relationship of the complex object, this article deals with its patterns and their functions in the sentences.
分析了复合宾语的特点及它的各种表达形式和功能。
3.
This thesis contrasts Chinese pivotal sentences with Englishcomplex object sentences from the cognitive aspect.
本文从认知的角度对比了汉语兼语句和英语复合宾语句两种句式。
6)  compound predicate
复合谓语
1.
Generally speaking, English predicates can be divided into three categories: simple predicates, compound predicates and double predicates.
一般说来 ,英语谓语可以分为三类 :简单谓语、复合谓语和双谓语。
补充资料:定语
名词前边的表示领属、性质、数量等等的修饰成分。名词、代词、形容词、数量词等都可以做定语。例如‘国家机关 ’的‘国家’(领属),‘新气象 ’的‘新’(性质),‘三架飞机’的‘三架’(数量)。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条