1) Puguang
普光
1.
Comparison of Deeply Buried and High-Quality Reef-Bank Facies Reservoirs of Puguang Gas Field in the Northeast of Sichuan Basin with Tazhong Gas Fields of Tarim Basin
川东北普光地区与塔中地区深部礁滩体优质储层的对比研究
2) Puguang Gas Field
普光气田
1.
Application of AVO techniques to reservoirs prediction of oolitic beach facies in Puguang gas field;
AVO技术在普光气田鲕滩储层预测中的应用
2.
Application of Single Point Method for Productivity Forecast in Puguang Gas Field and Its Improvement;
“一点法”在普光气田产能预测中的应用与改进
3.
Distribution and accumulation of materials in shoal-reef compound gas deposits and reservoir characteristics——A case study of the Changxing-Feixian Formation in the Puguang gas field, northeastern Sichuan;
礁滩复合型气藏物质聚集分布及储层特征研究——以川东北地区普光气田长兴组—飞仙关组为例
4) Well Puguang 3
普光3井
1.
Cement Technique of Deep Gas in Well Puguang 3;
普光3井深层气固井技术
5) Well puguang 2
普光2井
6) Puguang202-1
普光202-1
1.
Application of nitrogen drilling technology in Puguang202-1 well;
氮气钻井技术在普光202-1井的应用
补充资料:普光(唐京兆大慈恩寺)《宋高僧传》卷第四
【普光(唐京兆大慈恩寺)《宋高僧传》卷第四】
释普光。未知何许人也。明敏为性。爰择其木。请事三藏奘师。勤恪之心同列靡及。至于智解可譬循环。闻少证多。奘师默许。末参传译头角特高。左右三藏之美光有功焉。初奘嫌古翻俱舍义多缺。然躬得梵本再译真文。乃密授光多是记忆西印萨婆多师口义。光因著疏解判。一云。其疏至圆晖略之为十卷。如汉之有沲欤。又尝随奘往玉华宫译大般若经。厥功出乎禆赞也。时号大乘光。观夫奘自贞观十九年创译记。麟德元年终于玉华宫。凡二十载。总出大小乘经律论七十五部。一千三百三十五卷。十分七八是光笔受。或谓嘉光普光也。若验从辩机同参译务。即普光是也。
释普光。未知何许人也。明敏为性。爰择其木。请事三藏奘师。勤恪之心同列靡及。至于智解可譬循环。闻少证多。奘师默许。末参传译头角特高。左右三藏之美光有功焉。初奘嫌古翻俱舍义多缺。然躬得梵本再译真文。乃密授光多是记忆西印萨婆多师口义。光因著疏解判。一云。其疏至圆晖略之为十卷。如汉之有沲欤。又尝随奘往玉华宫译大般若经。厥功出乎禆赞也。时号大乘光。观夫奘自贞观十九年创译记。麟德元年终于玉华宫。凡二十载。总出大小乘经律论七十五部。一千三百三十五卷。十分七八是光笔受。或谓嘉光普光也。若验从辩机同参译务。即普光是也。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条