1) artistic grade
整体美信息层
1.
semantic grade,artistic grade,technical grade and socio-cultural grade,this paper attempts to display how the aesthetic charms in the original is reproduced to the full,with detailed analysis of and comparison between Zhu Chunshen\'s version of "Moonlight over the Lotus Pond" and the Chinese original.
依据刘宓庆先生提出的文学作品审美的四个层次,即基本语义层、整体美信息层、技术信息层、社会文化信息层,采取译例分析和译例比较等方法评析朱纯深先生《荷塘月色》译文"Moon light over the Lotus Pond",探究译文是如何在这四个层面上最大限度地再现原文韵味的。
3) whole principle of information
信息整体性原理
4) information transference at style level
语体层信息传递
5) aesthetic information
审美信息
1.
The contents contained in building information and aesthetic information is elaborated.
阐述了建筑信息及审美信息所包含的内容,研究了审美信息传播在人与建筑的双向互动过程中的作用,指出这种信息为人提供了包括物质性和精神性多方面多层次的含义。
2.
Nevertheless,the fidelity of aesthetic information is seldom mentioned systematically.
文学作品的翻译往往存在着信息保真的问题,但系统地提及审美信息保真问题的研究并不是很多。
3.
Lu Xun s novels penetrated the whole social history with logos and sagacity,and embodied beauty and ugliness profoundly,and conveyed the colorful aesthetic information to the society by art s form and multiple stimu- lations of author s emotional experience,and embodied unique connotation and traits of aesthetic information.
鲁迅的小说以其理性与睿智洞察着社会历史,深刻、集中地再现了生活中的美与丑,通过感性的艺术形式、作家情感体验的多重刺激向社会、读者传递了丰富多彩的审美信息,体现了独特的审美信息内涵及特点。
补充资料:整体
整体
即"整倍体"。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条