说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 精神融合
1)  Essence exile
精神融合
2)  merging of spirits
精神融生
1.
Further probing shows that the essence of teaching is "merging of spirits".
进一步的探究表明,教学的本质是“精神融生”。
3)  Perfection and fusion
圆融精神
4)  the spirit of fusion
融和精神
1.
Thirdly,he has emphasized the spirit of fusion,which is bas.
本文通过对《中国文化史导论》的评述 ,揭示了钱穆在中国文化史研究上的贡献 :建立的一整套人文主义特色的文化观和方法论 ;从中国固有的地理及气候环境出发 ,探讨中国文化、文明起源的背景和历史演进的阶段 ;突出了中国文化基本精神中的融和精神 ;尤其是在中西文化史比较方面 ,反对不加分析地把中国文化传统与性格的不同 ,看成是一古一今之别 ,反对以西方文化模式剪裁中国文化 ,阐述出中国文化的世界价值和现实意
5)  Combining Chinese and the western humanism
中西人文精神的融合
6)  theocrasy [英][θi'ɔkrəsi]  [美][θi'ɑkrəsɪ]
诸神融合
补充资料:精神分裂样精神病


精神分裂样精神病
schizophreniform psychosis

  精神分裂样精神病(sehizophren主fo:功psyehosis)1939年兰菲尔德(Langfeldt)首先提出这一概念。他曾在奥斯陆进行过一项随访研究,发现精神分裂症可分为预后不良的过程性精神分裂症(proeess sehizophrenia)和预后良好的精神分裂样精神病。过程性精神分裂症类似克勒佩林(Kraepe一in,E.)提出的早发性痴呆(dementia praecox),病人表现情感淡漠,缺乏主动性,具有原发性妄想。而精神分裂样精神病常有明显诱因,伴有意识模糊和情感症状。后来发现这种区分并不能准确地预断精神分裂症的预后。目前这一术语具有完全不同的含义。美国《精神疾病诊断和统计手册》(第三版)和我国精神疾病分类(1984)规定,“精神分裂样精神病,,分别用于病期不足6个月和3个月的精神分裂症。 (赵亚忠撰刘协和审)
  
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条