说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 兼济情怀
1)  Jianji mood
兼济情怀
2)  the aspiration of contributing to the society
济世情怀
3)  feelings for cherishing the past
怀旧情怀
1.
With each turning of characters destinies, her feelings for cherishing the past have fermented a flickering scenery gradually.
随着人物命运的每一次拐弯,作者的怀旧情怀也渐渐酝酿和弥散为一道或显或隐的风景。
4)  feelings [英]['fi:lɪŋ]  [美]['filɪŋ]
情怀
1.
A vagabond and his transcendental feelings——Liu Yong and his Ci;
漂泊的身世与超越的情怀——柳永其人其词
2.
As a great writer in feudal China,Li Qingzhao displayed the typical feelings of scholar-bureaucrat and the literary pursue of life consciousness,which were embodied concentratively in her sense of.
作为中国封建时代的杰出作家,李清照表现出了典型的士大夫情怀及生命意识的文人化追求。
3.
However, the poets feelings are different from each other because of the cultural elements such as the religion and philosophy which naturally influence the poets and poetry in the theme and form.
尽管在具体的时间上不同步,但就其兴旺发达的背景和浪漫主义与现实主义的转折点而言,中国的唐诗和美国19世纪的诗歌相似之处却很多;然而,在这相似的背景里,由于宗教、文化心理等文化因素的不同,诗人的情怀则是各异的,这理所当然地带来了主题及形式的不同。
5)  sensibility [英][,sensə'bɪləti]  [美]['sɛnsə'bɪlətɪ]
情怀
1.
An analysis of the holy feminine sensibility in "Lily";
感悟细微的美好呼唤温情的瞬间——析《百合花》中女性化的生命情怀
2.
It demonstrates the author s (a female) yearning for virtue in human nature and aspiration for gentle feelings, demonstrating the holy feminine sensibility,and thus filling the story with intense emotions and faint sentiment.
茹志娟的《百合花》以女性的个体生命为本位,极力弱化战争的背景而专注于男女之间在瞬间的情感碰撞与交流,通过体察和感悟细微之处的美好,寄托和张显了作者对于美好人性的向往和对温情的渴望,展示了女性化的神圣情怀,并以转瞬即逝的遗憾使作品洋溢着浓浓的情意和淡淡的感伤。
6)  consideration to others
兼济
1.
His ideal of consideration to others did not disappear entirely, and once appropriate conditions were met, it would present itself.
他晚年的“闲适”是因为没有实现“兼济”的条件,可谓生不逢时。
补充资料:兼济
1.谓使天下民众﹑万物咸受惠益。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条