3) Beijing tourism
北京旅游
1.
A discussion on the “multi-functional strategic disposition” of Beijing tourism industry;
北京旅游业的多功能战略定位
2.
This thesis dissertates the concept of internet course and the way to make and apply it on the background of the exploitation and the facture of Beijing tourism internet course construction.
以《北京旅游》网络课程建设的开发和制作为背景,论述了网络课程的概念、制作和使用。
4) Hebei tourism
河北旅游
1.
The conclution was that Hebei tourism should give a synthetical consideration from f.
总结出河北旅游发展应该把4个要素综合考虑,组成联动优势,共同打造河北的旅游竞争力。
2.
Compared vertically,Hebei tourism industry develops rapidly in recent year.
河北是中国著名的旅游资源大省,近些年来旅游业的纵比发展十分迅猛,但从横向比较而言,河北旅游业的发展仍不尽如人意,仍有很大潜力可挖。
5) inbound tourists from Northern American
北美游客
1.
In the light of mathematical statistics and Likert Scale,the cognition and evaluation on the six main tourism cities of inbound tourists from Northern American are analyzed.
基于第一手调查资料,采用实证主义研究方法,利用了数理统计和李克特量表法,以中国六大旅游城市——北京、上海、西安、广州、桂林、昆明为例,分析了北美游客对中国六大旅游城市的旅游认知状况和旅游评价,得出游客对西安旅游服务质量满意,对西安、广东城市旅游产品价格评价稍高,对昆明城市接待形象评价高等结论,针对此提出了加强对国际旅游市场的促销力度,进一步改善旅游业支撑环境,加强基础设施建设和旅游服务设施建设等建议。
补充资料:北游酬孟云卿见寄
【诗文】:
忽忽忘前事,事愿能相乖。衣马日羸弊,谁辨行与才。
善道居贫贱,洁服蒙尘埃。行行无定止,懔坎难归来。
慈母忧疾疹,室家念栖莱。幸君夙姻亲,深见中外怀。
俟子惜时节,怅望临高台。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷149_34
忽忽忘前事,事愿能相乖。衣马日羸弊,谁辨行与才。
善道居贫贱,洁服蒙尘埃。行行无定止,懔坎难归来。
慈母忧疾疹,室家念栖莱。幸君夙姻亲,深见中外怀。
俟子惜时节,怅望临高台。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷149_34
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条