说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 抗紫外线纺织品
1)  anti-ultraviolet textiles
抗紫外线纺织品
1.
Test method and labeling of anti-ultraviolet textiles
抗紫外线纺织品的测试与标签标识
2)  ultraviolet resistant textile
防紫外线纺织品
3)  anti-bacteria textiles
抗菌纺织品
1.
Combining with the practice of compiling the FZ/T73023-2006 Anti-Bacteria Knits Industry Standard,this paper summarized the testing methods of textiles anti-bacteria performances and the recognition on anti-bacteria textiles security requirements from home and abroad.
本文结合编制FZ/T73023-2006《抗菌针织品》行业标准的实践、简要说明了对国内外纺织品抗菌性能的测试方法及抗菌纺织品的安全性要求的认识;围绕维护人体皮肤微生态平衡的要求,简要介绍了如何确定符合我国国情的抗菌产品标准相关参数的实践过程;最后,简要阐明了该标准的先进性和创新性及对我国抗菌纺织品标准体系建立的推动作用。
4)  anti-ultraviolet
抗紫外线
1.
Study on the Capability of Anti-ultraviolet Rays of Tussah Silk Fibroin Powder and the Compatibility with Cosmetics;
柞蚕丝素粉的抗紫外线能力及其与化妆品相容性的研究
2.
Influence of structural parameters of polyester fabric on its anti-ultraviolet properties;
结构参数对涤纶长丝织物抗紫外线功能的影响
3.
At the same time,nanometer powders with anti-ultraviolet property were added into the coating reagent.
采用对环境污染小的水性聚氨酯作涂层剂,利用自制的羊毛角蛋白溶液对其进行改性以提高涂层织物的透湿性能,同时向涂层剂中加入抗紫外线纳米粉体。
5)  Anti-UV
抗紫外线
1.
It was shown that the performances of silk treated were improved,including the wrinkle-resistant,anti-UV and anti-bacterial.
结果表明:经整理的真丝织物抗皱、抗紫外线辐射、抗菌效果均有所提高。
2.
5 respectively,which show good anti-UV properties except yellow dyes.
5,除黄色外都达到了很好的抗紫外线效果。
6)  anti-ultraviolet ray
抗紫外线
1.
The treated fabrics have been tested by the ultraviolet ray protects system,and the results showed that better anti-ultraviolet ray effect is obtained after finished,when the content of .
用紫外线防护系统测试织物,发现整理后织物具有较好的抗紫外线效果,且当纳米TiO2含量在1。
2.
Test results indicated the textile added with the modified power has high antimicrobial and anti-ultraviolet ray efficiency.
选用 Span80对纳米级 ZnO、TiO_2和抗菌粉体进行表面处理,使 Span80包覆于粉体表面,不但解决了粉体的严重团聚问题,而且将粉体的表面由极性变为非极性,在纺丝过程中能很好的与纤维表面相结合,测试结果表明,加入这种粉体生产的织物的抗菌和抗紫外线效率很高。
3.
These kinds of structural fabrics are suitable for the functional sportswear which both have moisture-transfer and fast drying properties and anti-ultraviolet ray functions.
根据功能性运动服装对织物的导湿快干和抵抗紫外线要求,选用不同细度、具有沟槽结构的新型聚酯纤维,利用点、线接触,差动效应的原理,设计出单面菠萝花织物、双面鱼眼组织织物和三层法式罗纹组织织物等3种新型结构的针织织物。
补充资料:《纺织品纤维含量的标识》(FZ/T01053—1998)


《纺织品纤维含量的标识》(FZ/T01053—1998)
Textiles-Designation of Fibre Content

FangZhiPin Xian明1 Honliong de BiaOZhi《纺织品纤维含t的标识》(万刀T 01053一1998)(爪荡£幼郎.加匆刁以勿nof踢。。几饱瓜)纤维种类及其含量是纺织品品质标志的重要内容之一。根据纺织制品形式和结构,提出了标注纤维含t的具体要求,解决了不同产品标识的统一问题,如带里料的产品应对里和面分别标注;带填充物的产品应把填充物和套分别标注;二种以上的不同织物拼接或镶嵌的产品应分别标注不同织物;只起装饰作用而不作为产品主体的可以不标。规定统一采用国家标准规定的纤维名称,避免了任意标注商品名称、外来语名称等造成的纤维名称混乱问题;规定了以成品中某种纤维的量占纤维总量的百分数表示,而不以生产实际的投料比例标注,解决了纤维含t概念(即基数不清)的问题。明确规定了各种纺织品的纤维含量允差,既与原有的纺织品标准衔接,又明确了各种单一纤维纯纺、二组分或多组分纤维混纺或交织产品的明示含t值与实际值可允许的差值,使标准具有可操作性,解决了含t偏差判定的根本问题,使市场抽查有据可依。对统一纤维成分及其含量的标识起到了积极的指导作用,对保护消费者的利益,维护生产者的合法权益有着重要意义。(郑宇英)
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条