说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 临时员工
1)  contingenl employee
临时员工
2)  temporary workers
临时工作人员
1.
This paper probes into the principles that should be followed in practicing the job training for library s temporary workers, and introduces emphatically several more proper training methods for library s temporary workers in the current period.
探讨了对图书馆大量的临时工作人员实行岗位培训应遵循的原则,重点介绍了几种比较适合现阶段图书馆临时工作人员的培训方法。
3)  temporary employees
临时性一线员工
1.
With the tendency of global “temporary employ”,the force of temporary employees at basic level,which had long been neglected,has already been noticed.
当全球化的“临时雇佣”制成为主流,长期以来被忽视的“临时性一线员工”的影响力凸现。
4)  Temporary Workers
临时用工人员
1.
Favoring Temporary Workers in Drilling Front-line Mental and Political Work;
钻井一线思想政治工作应向“临时用工人员”倾斜
5)  The permanent staff and part-timer.
固定职员和临时工
6)  supernumerary [英][,su:pə'nju:mərəri]  [美]['supɚ'numə'rɛrɪ]
临时雇员
补充资料:《论经济工作人员的任务》
      斯大林1931年2月4日在苏联全苏社会主义工业工作人员第一次代表会议上的演说,着重论述了经济工作人员必须掌握技术和业务,使自己成为专家和内行的问题。
  
  1931年是苏联执行第一个五年计划的第三年,当时决定这一年工业总产值增长45%,在基本的有决定意义的工业部门三年完成五年计划。这次会议是为了实现这一目标而召开的。
  
  斯大林在演说中认为,要完成第三年度的计划,需要两个基本条件:即要有实际的客观的可能性,同时要有领导企业的愿望和本领,以便把可能变为现实。当时苏联具有第一个条件,但第二个条件还不具备。因此,斯大林强调,管理经济建设的干部必须使自己成为专家,成为内行,必须面向技术知识,这是实际生活所要求的。他说:"人们时常问:为什么我们没有一长制呢?只要我们还没有掌握技术,我们就没有而且不会有一长制。只要在我们中间,在布尔什维克中间还没有足够的精通技术、经济和财务问题的人才,我们就不会有真正的一长制。如果你们不掌握工厂和矿井的技术、经济和财务,那么随便你们写多少决议,随便你们怎样宣誓,也都无济于事,也都不会有一长制"(《斯大林选集》下卷,第272页)。斯大林要求经济人员努力学习,努力掌握技术和业务。
  
  会议根据这一演说精神拟定了经济工作人员的基本任务:掌握技术,提高领导生产的质量,贯彻一长制,实行经济核算,提高劳动生产率,降低成本和改进产品质量。
  

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条