1) difficulties in blood collection
采血不畅
1.
Objective To analyze the reasons for difficulties in blood collection to identify effective preventive measures and treatment measures.
目的通过分析采血不畅的原因,找出有效的预防措施和处理措施。
3) Insufficient blood collection
采血不足量
4) activating and harmonizing Qi-blood
调畅气血
1.
Objective: In traditional Chinese medicine,activating and harmonizing Qi-blood therapy are thought to be important in delaying aging process.
目的:本实验以调畅气血延缓衰老立法,选取柴胡桂枝汤,观察其对D-半乳糖拟衰老大鼠的影响,以探讨柴胡桂枝汤抗衰老的机制。
5) Xuechang capsules
血畅胶囊
1.
Conclusion:Xuechang capsules can relieve myocardial ischemia and protect myocardial cell.
目的:研究血畅胶囊对缺血心肌的影响。
6) impeded feed transfer
转料不畅
补充资料:答畅校书当
【诗文】:
偶然弃官去,投迹在田中。日出照茅屋,园林养愚蒙。
虽云无一资,樽酌会不空。且忻百谷成,仰叹造化功。
出入与民伍,作事靡不同。时伐南涧竹,夜还沣水东。
贫蹇自成退,岂为高人踪。览君金玉篇,彩色发我容。
日月欲为报,方春已徂冬。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷190_30
偶然弃官去,投迹在田中。日出照茅屋,园林养愚蒙。
虽云无一资,樽酌会不空。且忻百谷成,仰叹造化功。
出入与民伍,作事靡不同。时伐南涧竹,夜还沣水东。
贫蹇自成退,岂为高人踪。览君金玉篇,彩色发我容。
日月欲为报,方春已徂冬。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷190_30
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条