3) Community Aid Abroad
海外社区援助
4) Tibetan area of Qinghai
青海藏区
1.
Tibetan area of Qinghai is an important part of earth resource development of Qinghai.
青海藏区地处青藏高原,土地广袤、资源丰富。
2.
Tibetan area of Qinghai is an autonomous region which inhabits by Tibetans and other ethnic groups together.
青海藏区是青海省藏族与其他民族共同聚居的民族自治地方,是我国重要的生态屏障之一,是生态环境脆弱的地区;是长江、黄河、澜沧江的发源地,也是很多珍稀动植物的栖息地和生长地。
5) Tibetan areas in Qinghai
青海藏区
1.
Since the 20th century,Tibetan areas in Qinghai,the deterioration of the ecological environment,not only in the region have been seriously affected the lives of the masses,but also become a potential factor of social instability.
20世纪以来,青海藏区生态环境日趋恶化,不仅使该地区群众生产生活受到严重影响,而且也成为社会不稳定的潜在因素。
6) Shanghai communities
上海社区
1.
On the basis of investigation,interview and document analysis,the paper focuses on the status quo and existing problems concerning the construction of fitness facilities in Shanghai communities.
并就制定上海社区体育健身设施发展规划的指导思想、基本原则、总体目标、主要任务、阶段目标、资金来源、监督与保障措施等问题提出了对策建议。
补充资料:海外
国外:销行~丨~奇闻。参看〖海内〗。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条