1) question analysis
问句处理
1.
This article expounds the difference in Chinese question analysis technology between open domain and restricted domain,discusses the train of thought of Chinese question analysis in book information domain.
阐述了面向开放领域和受限领域中文问句处理方法的异同,讨论了在受限领域(图书信息领域)中文问句处理的思路。
2) question interpretation
问句理解
1.
In practice,result shows that the method can extend the range of question interpretation and enhance the accuracy of question interpretation.
针对该问题,结合问答系统的应用背景,提出将句模匹配与关键词词库匹配相结合的方法,改进了传统的句模匹配问句理解方法。
3) long sentence handling
长句处理
5) syntactic treatment
句法处理
1.
The present study is an attempt to tackle verbs syntactic treatment in EGLDs in the light of the two syntactic theories, Theta Theory and Valency Theory, analyzes contrastively the measures for verbs syntactic treatment in three ELDs and three ECLDs, and, as a result, proposes a tentative verbs syntactic treatment model for ECLDs with the assistance of learner corpora and error analysis.
本研究尝试利用题元理论和配价语法两个句法理论,解决英汉学习词典中动词句法信息处理问题,对三部英语学习词典和三部英汉学习词典的动词句法信息处理方式进行对比分析,并借助学习者语料库和错误分析提出了适用于英汉学习词典的动词句法处理模式。
2.
Compared to English Learners′ Dictionaries,Chinese as a Foreign Language Learners′ Dictionaries (CFLLDs) are still in the preliminary stage in terms of syntactic treatment of verb.
与英语学习词典相比,对外汉语学习词典在动词句法处理方面尚处于起步阶段,存在一些不足,如:不少动词缺乏句法信息呈现;相当一部分动词句法信息呈现不够充分;动词句法信息呈现方式不够统一等。
6) The syntactic processor
句法处理器
补充资料:酬舒三员外见赠长句
【诗文】:
自请假来多少日,五旬光景似须臾。
已判到老为狂客,不分当春作病夫。
杨柳花飘新白雪,樱桃子缀小红珠。
头风不敢多多饮,能酌三分相劝无?
【注释】:
【出处】:
全唐诗
自请假来多少日,五旬光景似须臾。
已判到老为狂客,不分当春作病夫。
杨柳花飘新白雪,樱桃子缀小红珠。
头风不敢多多饮,能酌三分相劝无?
【注释】:
【出处】:
全唐诗
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条