1) Zheng Dan Fu Mai Soup
正胆复脉汤
1.
The trial group was treated with oral Zheng Dan Fu Mai Soup 100ml 2 times a day.
目的:观察正胆复脉汤治疗冠心病室性早搏痰瘀互结证的临床有效性及安全性,从而为临床上从痰瘀论治冠心病室性早搏提供一定的临床依据。
2) Fumai Decoction
复脉汤
1.
The differences of chemical composition between extracts of Fumai decoction prepared by decocting together and single was studied with HPLC technology.
以中药传统煮法制备复脉汤复方和单方的提取物,采用HPLC法,考察并确定最佳的检测波长,并采用优化的色谱条件对复脉汤的合煎和分煎提取物进行测定,比较其HPLC图谱的差异。
3) Decoction of Sanjia Fumai
三甲复脉汤
1.
Curative Effect Observation of Decoction of Sanjia Fumai (三甲复脉汤) on Arrhythmia with Viral Myocarditis;
三甲复脉汤治疗病毒性心肌炎心律失常疗效观察
4) Yijiafumai decoction
一甲复脉汤
5) Yangxin Fumai Decoction
养心复脉汤
1.
A Clinical Observation on Treating Geriatic Extrasystole with Yangxin Fumai Decoction;
养心复脉汤治疗老年过早搏动临床观察
6) premature beat
重组复脉汤
1.
Clinical value of Recombinant Fumai Decoction combined with low-dose antiarrhythmic drug on coronary heart disease complicated premature beat;
重组复脉汤配合小剂量抗心律失常剂治疗冠心病过早搏动的临床价值
补充资料:复脉定冲剂
药物名称:复脉定冲剂
汉语拼音:Fumaiding Chongji
主要成分:党参、黄芪、远志、桑椹等。
性状:棕黄色颗粒;味甜。
药理作用:经动物实验证明,对五种心律失常动物模型有拮抗作用,并有增加心肌营养血流量,镇静和止痛作用。
功能与主治:补气活血,宁心安神。用于怔忡,心悸,脉结代,或心律失常见有上述证候者。
用法与用量:口服。一次15g,一日3次。
不良反应:
禁忌症:
注意事项:
规格: 15g/袋
贮藏:密封,防潮。
有效期:暂定二年。
处方药:是
汉语拼音:Fumaiding Chongji
主要成分:党参、黄芪、远志、桑椹等。
性状:棕黄色颗粒;味甜。
药理作用:经动物实验证明,对五种心律失常动物模型有拮抗作用,并有增加心肌营养血流量,镇静和止痛作用。
功能与主治:补气活血,宁心安神。用于怔忡,心悸,脉结代,或心律失常见有上述证候者。
用法与用量:口服。一次15g,一日3次。
不良反应:
禁忌症:
注意事项:
规格: 15g/袋
贮藏:密封,防潮。
有效期:暂定二年。
处方药:是
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条