|
说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
|
|
1) bilingual thesaurus
双语类义词典
1.
Meanwhile,some English and Chinese monolingual thesauri have provided practical support to Chinese-English bilingual thesaurus compilation.
汉英双语类义词典的编纂也不例外。
2) bilingual dictionary definition
双语词典释义
3) thesaurus
[英][θɪ'sɔ:rəs] [美][θɪ'sɔrəs]
类义词典
1.
This article is to expatiate on the features of the thesaurus,namely,“easy access,abundance of words and practicability”,in con- nection with the design of the thesaurus,the inner structure of the entries and the inclusion of words and phrases.
类义词典作为词典中的一种,是指将词汇按题材分类编纂而成的词典。
2.
This paper attempts to apply the mental lexicon theory to the compilation of thesaurus.
本文旨在运用理词库理论分析与类义词典编纂相关的一些问题包括类义词典编纂的理据、类义词典的演变以及实用性等问题,从而开辟一个新的视角来看待类义词典的编纂。
4) Semantic Class Dictionary
义类词典
5) semantic dictionary
语义词典
1.
This paper proposes an algorithm combining statistics with rules,called the priority merger algorithm,which merges phrases by calculating the relationship of words,checks phrases by using phrase rules and a semantic dictionary in grammar and semantics,and recognizes Chinese phrases by the means of hierarchic analysis.
提出了一种统计与规则相结合的算法,即优先合并算法,通过计算词语相关度来合并短语,并在句法和语义上利用短语规则和语义词典进行校验,按照层次分析的方式实现了对汉语短语的机器识别。
2.
Through building it′ "semantic dictionary" module and " primitive-feature base" module in retrieval system, have finished the organic integration of two kinds of retrieval methods and improved the performance of image retrieval system on existing technical level.
针对目前两类图像检索方法存在的不足,提出了一种基于图元的多级图像检索系统框架,通过在检索系统中搭建"语义词典"和"图元特征库"两个模块,完成了两种检索方法的有机结合,在现有技术水平上提高了图像检索系统的性能。
3.
To compute the semantic relatedness of words,a frequently-used method is to use the classified semantic dictionary.
词语语义相关度的计算,一种比较常用的方法是使用分类体系的语义词典,而国内外学者已经提出了多种基于语义相关的度量方法。
6) semantic lexicon
语义词典
1.
Automatic query classification via constructing semantic lexicon;
利用构建语义词典的查询自动分类方法
补充资料:Proe中文菜单双语菜单
Proe中文菜单、双语菜单 设环境变量 lang=chs 在config.pro里面添加 menu-translatiuon yes或both msg-translation yse hlp-translation yes 在config文件中加入 menu_translat both -使用本地语言和英语两种语言(双语莱单) Pro-e2001中文版 1、环境变量增加:lang 变量值为chs 2、option中增加MENU_TRANSLATION, 选项中有3个 YES:翻译为中文 NO:不进行翻译 BOTH:双语显示 pro\E的发装方法请参考 安装者必须装有Windows NT、2000 或 Windows XP (现以Windows2000为例) 1:ProE的安装需要一块处于活动状态的网卡 如果您已经有物理网卡(也就是真正的网卡),那就请您直接运行光盘里的SETUP.EXE。如果显示“PTC主机ID XX-XX-XX-XX-XX-XX”(如02-00-4C-4F-4F-50),这就说明您的网卡处于活动状态,请直接进入第3步进行安装;如果显示“PTC主机ID FF-FF-FF-FF-”,这就说明您的网卡不起作用,那只好请您在“设备管理器”中把网卡禁用,再进入第2步进行安装。 2:安装 Microsoft Loopback Adapter 虚拟网卡。 打开“控制面版”,选择“添加/删除硬件”,选择“网卡”,在众多网卡中选择“Microsoft”,单击“Loopback Adapter”,然后进行安装。 打开“我的电脑”的属性,选择“硬件”,“设备管理器”,打开“网络适配器”,如果安装成功,系统会显示“Microsoft Loopback Adapter” 打开“控制面版”,“网络和拨号连接”(XP为“网络连接”),打开“本地连接”的属性,点击“(TCP/IP)协议”的属性,然后输入一个固定的IP地址,例如192.168.0.1。系统或许会忙一会儿,请稍等。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条
|