说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 20世纪下半叶
1)  20th century next half
20世纪下半叶
1.
20th century next half is our country bassoon art obtains the considerable development important stage, in this time, the related bassoon fundamental research launches gradually and unceasingly thorough, has obtained certain achievements in scientific research.
20世纪下半叶是我国巴松管艺术得到长足发展的重要阶段,在这一时期,有关巴松管的理论研究逐渐展开并不断深入,取得了一定的科研成果。
2)  the late of the 20th century
20世纪下叶
3)  the first half of the 20th century
20世纪上半叶
1.
The studies on Chinese minority arts in the first half of the 20th century emerged in the transitional period of Chinese society and in the context of the cultural conflicts between China and the West and were under the internal control of the general law of such studies,and focused on the practice of the research subject.
20世纪上半叶的中国少数民族艺术研究是在中国社会变迁和中西文化交流冲撞的背景下,以中国少数民族艺术研究的整体性规律为内在制约,以研究主体的实践活动为线索而展开并发展壮大。
2.
Vocational education have made advances and the theory system of vocational education has been gradually formed in China in the first half of the 20th century.
20世纪上半叶,我国职业教育取得了一定发展,职业教育理论体系也逐步形成。
3.
In the first half of the 20th century of China,vocational pedagogic discipline made tremendous achievements.
20世纪上半叶中国"职业教育学"的学科探索取得了巨大成就,不仅表现为涌现出一批重要的研究成果,而且也表现在"职业教育原理"论著丰富且系统,不少国外职业教育著作与理论被译介入我国,职业教育学学科体系也出现了较明显的分化和发展。
4)  first half of the 20th century
20世纪前半叶
1.
The Research on the Service Period system of Graduate of Normal Education in first half of the 20th century;
20世纪前半叶师范生服务期制度之研究
5)  first half of the 20th Century
20世纪上半叶
1.
In the first half of the 20th Century,there were two totally different development trends in Chinese modernization:modernization practice led by KMT Government and modernization exploration led by Communist Party.
20世纪上半叶的中国现代化呈现着两个截然不同的发展方向:国民党政府推行的现代化实践和共产党领导的现代化探索,两者性质迥异、渐行渐远,最终发生了剧烈的碰撞。
6)  the first half of the 20~(th) century
20世纪上半叶
1.
This paper deals with the effects of the agricultural reform on agricultural economy in Guangxi introduced by new Guixi faction in South-West China inhabited by many nationalities in the first half of the 20~(th) century, sums up the gains and losses of the reform and the historical experiences for agricultural development.
本文以20世纪上半叶新桂系在广西这个多民族的杂居区域推行的农业改良为研究对象,分别论述了新桂系的各项改良举措对广西各族农业经济的影响,从宏观上揭示出这场农业改良的得与失,并从中归纳出对现今各族农业发展的若干条历史经验。
补充资料:20世纪
世纪列表
前42 前41 前40 前39 前38 前37 前36
前35 前34 前33 前32 前31 前30 前29
前28 前27 前26 前25 前24 前23 前22
前21 前20 前19 前18 前17 前16 前15
前14 前13 前12 前11 前10 前9 前8
前7 前6 前5 前4 前3 前2 前1
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 32 33 34 35
36 37 38 39 40 41 42

1901年至2000年的这一段期间被稱為20世纪。這段時間剛離我們而去,其最令人深刻的記憶是前所未見的全球型戰爭與軍事對峙(第二次世界大戰、冷戰)以及知識爆炸。在這世紀,影響人們最深遠的是共產主義對資本主義的挑戰。雖然前者終歸失敗,卻促使後者在經濟與社會上多重的修正與省思。此外,本世紀的殖民主義發展到極致,卻在1960年代後迅速瓦解。而上世紀廣佈歐洲的民族主義風潮傳到亞洲、非洲與大洋洲,卻意外導致恐怖主義在全球盛行,尤其透過網路等資訊媒體,造成全球性的恐慌,並使下個世紀初蒙上恐懼的陰影。而知識爆炸使更多人能接受知識,並質疑與檢討各學科的發展和研究。

在藝術上,以美國為發源地的大眾文化成為最為人所知的事物。尤其透過電視、廣播和電影,幾乎全球各地或多或少都受到其影響,甚至視其為“進步”、“便利”和“文明”的象徵。但另一方面,各地的在地文化也利用這些科技媒體宣揚散播於本國或鄰近地區,這種現象尤以日本與法國最為明顯。

此外,本世紀是人類史上流動速率最頻繁的時刻:為了勞動需求、政治庇護與更好的生活品質,大量的華人遷到北美與東南亞,許多土耳其人與北非地區人民移居西歐,不少的西班牙裔透過合法或非法的方式進入美國。這些人口的流動打破過去以種族劃分的地理概念,卻也造成許多工業國家內部的社會問題。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条