说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 通肺络法
1)  and picking lung collaterals
通肺络法
1.
Objective:To observe the theraputic effect of PF-COPD treated by supplementing qi and nourishing yin,activating blood and purging phlegm,and picking lung collaterals.
目的:观察益气阴、化痰瘀、通肺络法对慢阻肺合并肺间质纤维化的临床疗效。
2)  Qingfei Huatan Tongluo method
清肺化痰通络法
1.
Objective To investigate the mechanism and effect of Qingfei Huatan Tongluo method in the treatment of COPD at acute stage.
方法将68例COPD急性加重期患者分为治疗组和对照组,对照组34例按照"慢性阻塞性肺疾病诊治指南",根据病情轻重程度给予个体化治疗,治疗组34例在与对照组等同治疗的基础上服用清肺化痰通络法中药复方。
3)  Lifei Tongluo Decoction
理肺通络方
1.
The intervention of Lifei Tongluo Decoction on sIgA in brochoalveolar lavage fluid(BALF) of mycoplasma pneumoniae pneumonia in rats;
理肺通络方对肺炎支原体肺炎大鼠肺泡灌洗液中sIgA的干预作用
4)  Tongluo Qingfei Jianpiyin
通络清肺健脾饮
1.
Clinical effect of Tongluo Qingfei Jianpiyin in treating patients with pneumocardial disease in acute stage;
通络清肺健脾饮治疗肺心病急性期45例临床观察
5)  Lifei Tongluo Heji
理肺通络合剂
1.
The effect of Lifei Tongluo Heji on the lung organize damage in rats mycoplasma pneumonia of pneumonia;
理肺通络合剂对肺炎支原体肺炎模型肺组织损伤的影响
6)  ventilating the lung and blood stasis activating collaterals
宣肺祛瘀通络
1.
The patients in the control group were treated by a western medicine routine therapy while the patients in the treatment group reeieved a therapy of ventilating the lung and blood stasis activating collaterals on.
结论:采用宣肺祛瘀通络的中西医结合方法治疗AECOPD与对照组比较,显效率和总有效率明显优于对照组,肺功能、血气分析有较明显改善,经统计学处理有显著性差异,较单纯西医常规治疗有明显优势,值得临床推广。
补充资料:润肺化痰
润肺化痰 润肺化痰   化痰法之一。与润燥化痰同义。治疗燥痰的方法。症见咽喉干燥哽痛,呛咳痰稠难咯,声音嘶哑,舌红苔黄而干等。常用贝母、栝蒌、沙参、麦冬、梨皮之类。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条