说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 陕北黄土丘陵区
1)  Loess Hilly Regions in Northern Shaanxi
陕北黄土丘陵区
1.
Part two briefly analyzes formation, evolution and its layout characteristics of rural settlement in Loess Hilly Regions in Northern Shaanx
陕北黄土丘陵区生态环境脆弱、农民生活贫苦,研究该区农村聚落发展建设与生态环境的关系,对指导全国建设生态型农村,促进农村建设与生态环境和谐发展具有典型意义。
2)  the Loess Plateau
陕北黄土丘陵沟壑区
1.
The hill and ravine region of the Loess Plateau in Northern Shaanxi is the worst area of water and soil conservation in China.
剧烈人类活动和气候变化背景下的陕北黄土丘陵沟壑区植被覆盖的时空变化研究,对生态建设工程评估、黄河水沙发展趋势预测以及理解气候与生物相互关系都有着重要意义。
3)  hilly and gullied area of Northern Shaanxi Province
陕北丘陵区
1.
We investigated soil moisture deficit,inter-annual and inner-annual changes,dry layer features, and restored capability of natural precipitation in slope Caragana land and wasteland in the hilly and gullied area of Northern Shaanxi Province by positioned measurements and comparative analyses.
通过定点土壤水分测定与对比分析,研究了陕北丘陵区陡坡柠条林地与荒坡的土壤水分亏缺状况,年际年内动态变化规律,干燥化特征及其自然降水的补偿能力。
4)  the loess hilly and gully region of northern Shaanxi province
陕北黄土高原丘陵沟壑区
5)  loess hilly and gully region of North Shaanxi Province
陕北丘陵沟壑区
6)  loess hilly-gully region
黄土丘陵区
1.
Planning method of ecological restoration based on enlarging terrace and de-farming in the loess hilly-gully region: A case study of Yangou Catchment;
黄土丘陵区“梯田退耕”生态重建规划方法——以燕沟流域为例
2.
Spatial different characteristics on relieving and de-farming for eco-environmental rehabilitation in the loess hilly-gully region;
黄土丘陵区生态重建“赈济退耕”及地域分异特征
3.
Effects of land use type on soil organic C and total N in a small watershed in loess hilly-gully region;
黄土丘陵区小流域土地利用对土壤有机碳和全氮的影响
补充资料:陕北缸腌腊猪肉

陕北家制:“缸腌腊猪肉”已有近100年的历史,广泛流传于陕西榆林地区和延安地区,用民间传统的盐理法和油封法腌制而成。

制作方法

1.选用健康的,在比较卫生的条件下宰杀的猪肉。除净残留毛,刮洗净血污脏垢,去骨(肋骨可带骨)、去蹄膀,然后按要求切成10~12厘米宽、5~7厘米厚的方块备用。

2.将缸及石板盖准备好,用清水刷洗干净,然后盖好盖放在适当的地方备用。缸的大小,应视肉量的多少来选择,一般要求肉装至离缸口20~30厘米为宜,过大、过小都不利于肉的保存。

3.炒盐:将所需要的盐(陕西定边产的大青盐)放入铁锅内炒,炒至微黄时为宜。炒盐对产品质量影响很大,是“缸腌腊肉”成败的关键。

4.滚雪球(上盐):将炒好的盐放于盆内,在盐未凉时,把肉块放进盐中滚几下,使肉块表面粘上较厚的一层盐,提起肉块轻抖几下,以不掉下盐粒为度。

5.腌晒:将上好盐的坯块摆放在干净的盖片(用高梁秆的盖子)上,放在太阳下腌晒,腌晒时间,夏、秋季大约为1天,冬、春节约为3天,以晒至表面渗出水分为好。

6.搓盐:将晒好的肉坯块,再拿盐搓上一次,其目的是搓出多余的水分,补增些盐分。

7.复腌:将搓好的坯肉块,抖擦去多余的盐粒和水分,使表面相对干燥,再进行复腌。

8.半熟加工及腌制:有咸味较浓的盐埋法与盐味较淡的油封法两种。

(1)盐埋法:①笼蒸:将腌好晾凉的肉块,皮面向上摆放在笼里蒸10~15分钟后,取出晾凉。②入缸:先将炒好的盐进行压底,其厚度约5厘米,然后将肉块肥瘦搭配,排列整齐,稍留空隙,皮面向上,放入缸内一层,然后撒上一层盐,盖没肉面,轻压一下,接着装第二层,直至装完为止。最后一层盐应撒约5~8厘米厚一层,稍压实即可。③加盖封口:装毕肉后,用石板盖将缸口盖严,然后用绳在缸口中间轧几圈固定,以防缸体裂炸。整个加工过程完毕。

(2)油封法:①油浸:将猪的板油、五花油等油脂炸炼,除去油渣后,把油加热,控制在6~7成熟,将腌好晾凉的肉块逐块放入油锅内浸泡,炸至肉边起色时为度,捞出晾凉,直至炸完。②净油:将泡炸过的油,继续加温炼至水分耗净后,澄清,除去渣质,待用。③入缸:将油浸过的肉块逐块放入缸内,要求皮向向上,排列整齐,肥瘦相间,上层与下层肉块错位,左右留有空隙,层层装进,装至离缸口约25~30厘米时为宜。④油封:将除干水分的澄清油,油温降至40~50℃时,徐徐倒入缸内,淹过肉面5~10厘米时为止。⑤加盖封口:先将石板盖盖好,一边隔起空隙,待油冷却后盖严。即腌制加工完毕。

产品特点 外形整齐洁美,呈10~12厘米宽、约5~7厘米厚的方块状,每块0.4~0.6千克重。瘦肉呈红色或暗红色,肥肉呈白色或淡黄色。肉质结构良好,肥瘦相间的肉块,红、白(或淡黄色)分明,色泽鲜艳,外观肉质鲜嫩多汁,咸淡适中,香味纯正、浓郁,具有特殊的腌腊风味;久存(2~3年)不变质。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条