1) On reclusion of lin bu
论林逋之隐
2) Lin Bu
林逋
1.
Taking about Mei Flower Spontaneously Relate to Lin Bu——the Tenth Discourse upon Lin Bu and Mei Flower;
说着梅花定说君——十论林逋与梅花
2.
Mei Flower is Lin Bu s Bosom Firend——the Seventh Discourse upon Lin Bu and Mei Flower;
一生知己是梅花——七论林逋与梅花
3.
Having no Wife and Son but Having Descendant——the Sixth Discourse upon Lin Bu and Mei Flower;
妻梅子鹤得传人——六论林逋与梅花
3) Reclusion in Mountains
山林之隐
4) Lin Bu's temple
林逋祠
5) Lin Bu's tomb
林逋墓
6) Singing the praise of Lin Bu's tomb
咏林逋墓诗
补充资料:林逋
林逋(967~1028) 中国北宋诗人。字君复。钱塘(今浙江杭州)人。长期漫游于江淮一带,后半生隐居西湖孤山,赏梅养鹤,终生不仕,自称“以梅为妻,以鹤为子”。与范仲淹、梅尧臣有诗唱和。卒谥和靖先生。其诗风格淡远,内容多写西湖的优美景色,反映隐逸生活和闲适情趣。如七律《孤山寺端上人房写望》一诗,清冷幽静,闲淡浑远,是其诗风的典型体现。咏梅诗如“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”(《山园小梅》),成功地描绘出梅花清幽香逸的风姿,是千古传诵的名句。现存《林和靖诗集》4卷,《补遗》1卷,近300首,有《四部丛刊》本。
|
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条