1) On style of practical writing
应用语体风格说略
2) pragmatic style
语用风格
3) style
[英][staɪl] [美][staɪl]
语体风格
1.
Formal style and informal style——A brief analysis of the differences of styles;
正式语与非正式语——浅谈语体风格的区别
2.
Prose, with its specific style, presents a directly-perceived beauty before the readers at first sight.
它主要是受创作主体个人的性情、用语习惯、审美观念等条件的制约,因而,散文的语体风格是独具特性的,既有平和质朴的叙述语和自由随意的谈话风这样本色率真的语体风格,又有清新典雅的诗化语和铺张渲染的激情语这样浓墨重彩的语体风格。
3.
This paper makes a contrastive study on the two translations On the Teacher(Shishuo)from three perspectives:retention of the source text style,comprehension of the source text and correctness in expression as well as flexibility and cohesion/coherence in sentence and text translation.
本文从原文语体风格的处理、原文理解和词汇概念表达上的准确性以及句章翻译的灵活性及其衔接与连贯三个方面对唐代著名散文《师说》的两种英译本做了对比研究 ,并提出杨宪益夫妇的译文要比谢百魁的更地道、更能为读者所接
4) fiction language style
小说语言风格
1.
Translation of fiction language style has been long debated.
小说语言风格的翻译是个老话题,但人们以前在讨论这一问题时多从一元观出发,用笼统词语描述小说语言风格,似嫌偏颇。
5) language use strategy
语言应用策略
6) Pragmatic Adaptation Strategy
语用顺应策略
补充资料:应用
①使用:应用方法|理论应用于具体实践。②具有实用价值的:应用文|基础理论和应用技术同样重要。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条