1) New Interpretation of the Crime of Abandonment
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
遗弃罪之新诠释
2) Rethinking of Crime of Abandonment
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
遗弃罪之再探析
3) New interpretation on the nature of crime
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
犯罪本质的新诠释
4) new hermeneutic
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
新诠释
1.
A new hermeneutic of the "reversed-tax avoidance" mode——the transfer pricing tax avoidance mode in China;
对我国跨国公司转让定价避税模式——“逆向避税”的新诠释
5) Abandonment crime
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
遗弃罪
1.
There are many differences in the concept,constitutional items and dealing with the serious result in the abandonment crime between China and Japan.
中日刑法中的遗弃罪在概念、构成要件、对重结果的规制方面存在着很大差异。
6) the crime of abandonment
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
遗弃罪
1.
Three main standpoints are as follows: the behavior is not a crime,the behavior constitutes the crime of abandonment,and it constitutes the crime of abducing and trafficking children.
出卖不满十四周岁亲生子女行为的性质,在理论界和实务界都存在争议,主要有三种观点:不构成犯罪、构成遗弃罪、构成拐卖儿童罪。
补充资料:遗弃罪
遗弃罪:指对于老年、年幼、患病或者其他没有独立生活能力的人,负有扶养义务而拒绝扶养,情节恶劣的行为。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条