1) From class struggle to harmonious society
从讲斗争到讲和谐
3) tell the story from the very beginning
从头讲起
4) speak
[英][spi:k] [美][spik]
讲
1.
Abstract: When the Chinese verb "say" or "speak" is translated into English, different means such as direct translation, extended translation, alternative translation and elliptical translation can be used according to different context of language.
汉语常用动词“说”和“讲”,在英译时,根据语境不同,可采用直译、引伸、改译、省译等手段恰当得体地翻译。
5) From Alienation to Harmony
从异化到和谐
6) He never joins in the conversation .
他从不讲话。
补充资料:讲和
结束战争或纠纷,彼此和解。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条