说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 中晚唐人重商说
1)  A Comment on Laying Stress on Trade in the Middle and Later Tang Dynasty
中晚唐人重商说
2)  Middle-late Tang poet
中晚唐诗人
3)  Writer's Ci Poetry in middle and late Tang dynasty
中晚唐文人词
4)  Late Tang poets
晚唐诗人
1.
However, comparing to the poets in former dynasties, the historical complex of Late Tang poets was especially strong and special.
怀念历史、感伤历史,表达对盛世的追慕与现实的苦闷,似乎是每个末代王朝的诗人们共同的心绪,处于唐王朝末期的晚唐诗人们也不例外。
5)  scholars in the late Tang Dynasty
晚唐士人
1.
This kinds of self-contradict mindset of Wu Rong reflects the widespread mental state characteristic of scholars in the late Tang Dynasty.
吴融的这种矛盾心态正体现了晚唐士人普遍的心理特征。
6)  Writers in the late part of Tang Dynasty
晚唐文人
补充资料:如此江山 泛曲阿后湖 曲阿词综曲阿词综中,
【诗文】:
依依杨柳,青丝缕、掩映绿波南浦。燕掠横斜,鳞游荡漾,恰是湔裙时序。清泠如许。恍镜影空磨,簟痕密聚。欲问伊人,且自溯洄前渚。并倚木阑无语。到来还、远树遥山,凝眸同睹。雁齿参差,*流逦迤,多少鸥群鸳侣。最饶闲趣。且酒斟绿蚁,玉杯时举。*乃一声,移入柳阴深处。西半夜惊罗一首,乃黄 词。 眼儿媚萧萧江上荻花秋一首,乃张孝祥词。堞恋花越女采莲秋水畔一首,乃欧阳修词。相见欢无言独上西楼一首,


【注释】:



【出处】:
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条