1) Beyond Pride and Prejudice
超越傲慢和偏见
2) pride and prejudice
傲慢与偏见
1.
Analysis the satiric art in pride and prejudice;
析《傲慢与偏见》中的讽刺艺术
2.
Feminism through Translation:Perspective from Contrastive Study of Two Chinese Versions of Pride and Prejudice;
从《傲慢与偏见》两个译本看翻译中的女性主义
3.
THE PRAGMATICAL PENETRATION IN PRIDE AND PREJUDICE——The Reflection of Speech Act Theory and Violations of Cooperative Principle in Pride and Prejudice;
《傲慢与偏见》中的语用学渗透——言语行为理论和违背合作原则的体现
3) pride and prejudice
《傲慢与偏见》
1.
An Interpretation of Marriage Outlook from Pride and Prejudice;
从《傲慢与偏见》解读现实婚姻观
2.
On the Use of Irony in the Theme and Characters in Pride and Prejudice;
简·奥斯丁《傲慢与偏见》中反讽艺术的运用
3.
Contextual Activation and Criterion of Optimal Accessibility to Irony:——A Relevance-theoretic Perspective on Verbal Irony in Pride and Prejudice;
反讽理解的语境激活和最佳可及性标准——《傲慢与偏见》反讽话语之关联理论视角
4) Chinese versions of Pride and Prejudice
《傲慢与偏见》的中文译本
6) superiority
[英][su:,pɪəri'ɔrəti] [美][su'pɪrɪ'ɔrətɪ]
n.优越(性),优势,优等;高傲,傲慢
补充资料:傲慢与偏见
长篇小说。英国奥斯丁作于1813年。豪门子弟达西爱上聪明活泼的、出身小地主家庭的伊丽莎白,他克服门第悬殊的顾虑向她求婚,却遭到误信谗言的伊丽莎白的拒绝。后误会消释,两人结为夫妇。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条