说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 陇戛寨的民具
1)  The Folk Traditional Implement of Longjia Village
陇戛寨的民具
2)  Longjia village
陇戛寨
1.
The folk traditional implements culture of Longjia village (FTILJ) assimilates largely distillate from its circumjacent nations,but have own traits which underly the relationship between local people and FTILJ.
陇戛寨的民具既大量借鉴了周边文化的优秀成果,又有着自己的特点。
3)  folk fort
民间堡寨
1.
Fortified by high and thick walls around, the traditional folk forts show vivid features in their inner space.
着眼于传统民间堡寨外围墙体设防共性下的防御空间个性塑造,选取山西砥洎城与陕西姜氏庄寨进行典型实例分析,旨在阐明堡寨不仅注重物质实体硬防卫,且在精神软防卫方面亦有丰富独到的空间表现。
4)  Ethnic village
民族村寨
1.
CCTV:A mode of the development of ethnic village ——Taking Mengjinglai Village of Xishuangbanna An Example;
民族村寨旅游开发的CCTV模式———以西双版纳“中缅第一寨”勐景来为例
2.
The construction of index system for the community-involved sustainable tourism development on ethnic village——Taking the Langde Village in Guizhou as examples
社区参与视角下的民族村寨旅游可持续发展指标体系构建——以贵州省雷山县上郎德苗寨为例
3.
As a kind of special community, ethnic village is an important area of rural tourism development in China.
民族村寨作为一类特殊社区,是我国乡村旅游开发的重要区域。
5)  Ethnic Villages
民族村寨
1.
Study on the Development of Tourism Landscape System in Ethnic Villages——Taking Da Binglang Dai Nationality Village in Yunnan Province as an Example;
民族村寨旅游景观系统的开发研究——以云南大槟榔花腰傣村寨为例
2.
ethnic villages are the main carrier of resources of ethnic cultural tourism.
民族村寨是民族文化旅游资源的主要载体。
3.
On the basis of the fieldwork inthe ethnic villages of China by Yunnan University, this paper describes the distinguishing stagesof the economic transition of Chinese ethnic villages and gives a preliminary analysis for its structure and dynamicalcharacteristics.
本文据云南大学中国少数民族村寨调查资料 ,对中国民族村寨的经济转型做了历史阶段性的划分 ,并对其结构和动力特征进行了初步的分析 ,提出资源约束的强制性在中国民族村寨的经济转型中日益突出 ,经济转型关联到生活方式的改变 ,动力差异产生了整体性的突发转型和个体选择性的渐变转型两种基本类型。
6)  national villages
民族村寨
1.
The ways of community participate in tourism development of national villages are varied and rich,while whole community people can participate.
社区参与民族村寨旅游开发可分为直接参与途径和间接参与途径两种,而参与到民族村寨旅游开发的居民也可以认为是全民性的。
2.
Community participation in tourism development of national villages help to residents economy benefit, community evolution, economy improvement of national area, tourism sustainable development .
而有关社区参与民族村寨旅游开发实践,对于社区居民经济受益、社区整体进化,促进民族地区的经济发展、旅游可持续发展以及小康建设等有着重要意义。
补充资料:交戛
1.亦作"交戞"。象声词。 2.交错缠结。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条