1) The Study of Henan Dialect in Liyang City
溧阳河南话研究
2) Henan dialect in Liyang city
溧阳河南话
1.
Henan dialect in Liyang city derives from Luoshan dialect and Guangshan dialect in Henan Province which again derives from the East Hubei dialect because of migration.
溧阳河南话(简称“河南话”)由移民所致,来源于河南省罗山话和光山话,而罗山话和光山话又来源于鄂东方言。
3) Study on Henan Dialect in the North of Jiangxi Province
赣北河南话研究
4) Research on Liyang Dialect Speech
溧阳方言语音研究
5) Liyang
溧阳
1.
Convergence of Three Provinces , Source of Wealth —— Urban Design for Liyang Boundary Market of Jiangsu, Zhejiang and Anhui Province;
三省交汇,财富之源——溧阳苏浙皖边界市场城市设计
2.
Gemmological characteristics of Meiling jade from Liyang, Jiangsu Province;
江苏省溧阳梅岭玉(软玉)的宝石学研究
6) A Grammatical Study of Binyang Dialect
宾阳话语法研究
补充资料:赠溧阳宋少府陟
【诗文】:
李斯未相秦,且逐东门兔。宋玉事襄王,能为高唐赋。
常闻绿水曲,忽此相逢遇。扫洒青天开,豁然披云雾。
葳蕤紫鸾鸟,巢在昆山树。惊风西北吹,飞落南溟去。
早怀经济策,特受龙颜顾。白玉栖青蝇,君臣忽行路。
人生感分义,贵欲呈丹素。何日清中原,相期廓天步。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷169_15
李斯未相秦,且逐东门兔。宋玉事襄王,能为高唐赋。
常闻绿水曲,忽此相逢遇。扫洒青天开,豁然披云雾。
葳蕤紫鸾鸟,巢在昆山树。惊风西北吹,飞落南溟去。
早怀经济策,特受龙颜顾。白玉栖青蝇,君臣忽行路。
人生感分义,贵欲呈丹素。何日清中原,相期廓天步。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷169_15
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条