说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 赣方言特征词研究
1)  Studies on the Character-Words of Gan Dialect
赣方言特征词研究
2)  Character-Words
方言特征词
1.
Studies on the Character-Words of Shanghai Suburb;
上海郊县方言特征词研究
3)  study of lexical feature structure
词语的特征研究
4)  Character-Words of Hakka Dialects
客家方言特征词
1.
They belong to Character-Words of Hakka Dialects and act as representative of Hakka dialects.
客家方言特征词中有一类是“外区罕见词”,该类词对内有很强的“一致性”,对外有很大的“排他性”,是客家方言的“代表”。
5)  Studies on the Character-Words of Nanchang Dialect
南昌话特征词研究
6)  A Study of the Vocabulary in Tunxi Dialect
屯溪方言词汇研究
补充资料:赣方言
赣方言

    中国汉语方言之一。又称赣语。主要分布于江西中部、北部、西部,湖南东部,湖北东南部,安徽南部部分地区,福建西北部邵武一带。由于赣方言和客家方言有不少共同特点,有些学者把它与客家方言合为客赣方言。主要特点是:①古全浊声母今读塞音、塞擦音时,不论平仄多为送气清音;多数次方言晓、匣合口字混入〔f-〕母,影母开口呼读〔!!!G0133_1-〕母,不读零声母;梗摄字一般有文白异读;除江西西部吉安、莲花等处基本无入声外,其他绝大部分地区都不同程度地保留入声韵尾;连读变调现象不很突出。②有不少词语与邻近方言相似。③语法上人称代词复数一般在单数后加词缀,不少方言也逐渐通用“们”作复数标志;语助词“倒”的作用与普通话的“着”相仿,如“坐着吃”南昌话说成“坐倒吃”,南昌话的“到”还相当于普通话连动式“拿一本书给我”中的“给”,如“拿一本书到我”;有些方言词重叠后作状语时,词尾用“子”,相当于普通话的“地”,如南昌话:“慢慢子走”(慢慢地走)。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条