1) inquire after sb.'s health
询问健康
2) household health interview survey
家庭健康询问调查
3) health consultation
健康咨询
1.
0% of the surveyed old patients thought the hospital should establish outpatient nursing service for aged patients to meet the needs of health consultation from the old outpatients.
0%调查对象认为医院应该设立老年护理门诊以满足就医者的健康咨询。
4) Health counseling
健康咨询
1.
Research progress on health counseling in nursing field;
健康咨询在护理领域的研究进展
5) health problems
健康问题
1.
Some new health problems as follows has appeared in Chinese cities as the development of urbanization: the fertility rate is decreasing further, the “new empty-nest house” and the “old empty-nest house” are concurrent in urban areas, the social medicine problems of marginalized population become more and more obvious, the public safety problem of urban residents is severe.
随着我国城市化进程的加快,出现很多新的健康问题,突出表现在:生育率进一步下降;新、老空巢现象交错;城市边缘人群社会医学问题日趋彰显;文化冲突进一步加剧;城市公共安全问题突出。
6) Health problem
健康问题
1.
Based on analysis and discussion of the health problems of employees, old people, students and citizens, this article puts fonvard the following strategic thinking on social sports Development in Guangdong, i.
在分析、讨论企业职工、高龄老人、在校学生和居民整体健康问题及主要原因的基础上,进一步提出“构建卫生与体育一体化的康复保健体系,加强优先发展社会体育产业的环境建设,开发全省统筹的社会体育互助保险系统,扩大社会体育研究队伍和经费来源渠道,建立社会体育产业、事业的平衡发展机制,加快建立开放学校体育设施制度,发挥体育局的政府职能,加强宏观管理,培养提高全省人口的自我健康管理意识”等广东省的社会体育发展战略思考。
补充资料:询问
询问
inquire
询问(i nquire)心理咨询的技巧之 一,指咨询者对来访者进行有目的的有引导的提问。「其主要方式有:(l)封闭式询问,即同来访者进行一般性较小范围的简单提问。旨在收集资料、明确问题、获取重点。通常以“是不是”、“要不要”、“好不好”等开始。其特点是把来访者可能的回答均包括在问题之中。故来访者只需在问题中选择“是”、‘否”,或其他两_个字的问答即可。(2)开放式询问,即要求来访者进行无拘束的深入的回答。旨在引导来访者做自我剖白,进行探讨。通常咨询者一以“什么”、“如何”、“为什么”、“能不能”、“愿不愿意”等为起始。作答就不能仅用“是”或“否‘,必须附加上一段解释或一段补充说明。(3)趋近式询问,即先讨论与主要问题关系较远的问题,而后逐步移向主要问题,进行重点讨论。(4)去卫式询问,即消除来访者防卫心理,对所讨论的问题使来访者感到并非不好的,或者咨询者关注来访者有无不好的行为,而是对这种事情应采取什么态度或如何处理。(5)投射式询问,即涉及对某人评价的询问。往往不好直截了当作答,可通过联想、解释、完成、表达等各种投射技术,得到真实评价,避免尴尬局面。(6)稍后式询问,即让来访者将话说完,咨询者再提问。(7)插入式询问,一般不宜提倡,但把重要问题安排在一系列不重要的问题之中进行这种询问亦无不可,且能消除来访者的防卫心理。 (张旭东撰车丈博审)
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条