说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 这是理解的关键。
1)  It is the key to the understanding.
这是理解的关键。
2)  It is the key to the problem.
这是问题的关键。
3)  Comprehension of the Original Is the Crux of Translation
理解是翻译的关键
4)  That's quite understandable.
这是可以理解的。
5)  It is amisconception on your part.
这是你的误解。
6)  It's all to do with blood.
这是遗传的关系,
补充资料:2005年关键纳米技术及问题

《技术评论》摘取了5项在2005年中的纳米技术与材料科学方面最重要的先进技术,以及存在的主要问题——其将决定整个领域的未来。
                        
    从太阳中吸取能量
               
    油价的提升和全球变暖的恐惧重新点燃了可替代能源的寻找工作。虽然《技术评论》不断在报道使用核能作为清洁能源的接受度正在增加,但同时也关注到一些领先的纳米技术将为更实用的太阳能利用铺平道路。Konarka of Lowell推出“roll-to-roll”solar cell
technology,就是以含纳米粒子的薄膜制造。且其制造的电池与传统电池效能也不同,它们是用更便宜的工艺制作的。低价且电池的灵活性,使太阳能可在更多场合使用,包括建筑窗户和帐篷、手提包的纤维等。另外,还有利用纳米线获取太阳能的报道,这将比廉价电池的效率更高。
                        
    锂经济
               
    轻质锂电池不适宜聚集在一起用于高能场合,例如无电线钻井和混合汽车。现在,由于计算机模型可确定有希望的新型电池材料,所以今年我们看到了锂离子电池堆用于无电工具,在2006年,其将带来更多应用,并朝着更轻、更强有力的混合汽车前进。此外,锂电池由于不存在氢的供给问题,在未来的汽车工业中将与燃料电池有着激烈竞争。
                        
    自组装设备
               
    纳米技术的梦想是“一罐”合成:组合原始材料,混合,加热,以及纳米部件的工作设备。由于今天的半导体工业中的高温反应,这样的合成不需要更多的能源。还能减少有害溶剂使用,和有废材料的产生。同时,还比较廉价。MIT的Angela Belcher直接进化病毒并发酵,使自组装成为可能。另外,也有希望使用硅藻属作为纳米设备的模板的报道。在2005年12月/2006年1月的技术评论杂志上,还有使用纳米机械组装单分子存储设备的报道。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条