说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 诅楚文"亚驼"考
1)  Some Remarks on 亚驼 in the "Zu Chu" Malison
诅楚文"亚驼"考
2)  Zuchuwen
《诅楚文》
1.
The explanation of "Kuang" in Zuchuwen is not correct in Chinese Dictionary edited by XU Zhong-shu.
《汉语大字典》对《诅楚文》"将欲復其■迹"一句中的"■"的解释不确切,在考察前人对《诅楚文》的研究资料,特别是对"■迹"二字的解释之后,认为《诅楚文》中的"■"应为"凶"的通假,乃"凶恶"义。
3)  address at Yatuo
亚驼文
4)  The Research on the Culture of Jingchu Art
荆楚艺术文化考
5)  Words Interpretation of Bamboo Slips Unearthed in Chu Tomb
楚墓竹简文字考释
6)  the subculture of examination
考试亚文化
补充资料:诅楚文
【诗文】:
碑获於开元寺土下,今在太守便厅。
秦穆公葬于雍橐泉祈年观下,今墓在开元寺之东南数十步,则寺岂祈年之故基耶?淮南王迁于蜀,至雍,道病卒,则雍非长安,此乃古雍也。
峥嵘开元寺,仿佛祈年观。
旧筑扫成空,古碑埋不烂。
诅书虽可读,字法嗟久换。
词云秦嗣王,敢使祝用瓚。
先君穆公世,与楚约相捍。
质之于巫咸,万叶期不叛。
今其后嗣王,乃敢构多难。
刳胎杀无罪,亲族遭圉绊。
计其所称诉,何啻桀纣乱。
吾闻古秦俗,面诈背不汗。
岂惟公子邛,社鬼亦遭谩。
辽哉千载后,发我一笑粲。



【注释】:



【出处】:
苏轼诗集 卷一
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条