说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 他是一位药学士。
1)  He is a technical chemist.
他是一位药学士。
2)  He was a missionary.
他是一位传教士。
3)  He is a man of giant strength.
他是一个大力士。
4)  He is a man of distinction.
他是位知名人士。
5)  He is a doctor of Medicine.
他是医学博士。
6)  He was an oppressor.
他是一位暴君。
补充资料:博士俱乐部
      青年黑格尔运动早期的重要团体。由于一些青年黑格尔派分子经常在柏林大学附近的施特黑利咖啡馆聚会和讨论问题,而其成员中几位有博士学衔,人们便形象地称之为"博士俱乐部"。
  
  柏林大学讲师B.鲍威尔是"博士俱乐部"的核心人物,积极参加活动的还有:K.F.科本(1808~1863)、A.鲁腾堡(1808~1869)、E.梅因(1812~1870)、K.瑙威尔克(1810~1891)、L.布尔(1814~约1882)等人。"博士俱乐部"存在于1837~1841年,1841年秋季以后以鲍威尔、梅因为首的部分成员以"柏林自由人"的名义继续从事活动。
  
  "博士俱乐部"的成员力图用进步精神解释黑格尔哲学,从中引出革命结论,他们在批判宗教、捍卫言论和出版自由、传播激进的政治观点等方面,发挥过重要作用,从而推动了青年黑格尔运动的发展。
  
  当时在柏林大学读书的马克思是"博士俱乐部"的最年轻成员,自 1837年秋天起他就参加 "博士俱乐部"的活动,1839年以后"博士俱乐部"成了他经常活动的场所。这里进行的抽象思维水平很高的哲学争论和自由、民主的政治倾向,对青年马克思的思想发展产生了重要影响。
  

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条