说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 打成一捆
1)  tie (things) up in a bundle
打成一捆
2)  To collect or bind into a fagot; bundle.
捆成一束;一捆
3)  bundling [英]['bʌndl]  [美]['bʌndḷ]
打捆
1.
The online bar steel counting system includes the counting system and the bundling system.
在线棒材计数系统包括计数系统和打捆系统,后者主要是精确分离棒材。
2.
The online bar steel counting system includes:The counting system and the bundling system,the bundling system mainly solves the bar steel precise separation.
在线棒材计数系统包括:计数系统和打捆系统,打捆系统主要解决棒材的精确分离。
4)  tie in n.
捆成束打结联成整体
5)  baling [英][beil]  [美][bel]
打捆,打包
6)  fight together
打成一团
补充资料:捆香蹄
捆香蹄
捆香蹄

产自江苏省新沂市的传统特产。

一种捆香蹄肉类制品。它是以剔除中间主骨,保留蹄皮及趾骨的新鲜猪蹄为主原料,在其内包裹有腌制的猪精肉及熟皮丝相混合的馅料,经卤煮、杀菌得成品。本发明外形美观,保留了猪蹄的形状、味美、香气浓,保质期长,是一种即开即食的肉制品。 其特征是以剔除主骨保留蹄皮及趾骨的新鲜猪蹄为主料,在其内充填经香辛料卤制的猪精肉及皮丝制成的馅料。

捆香蹄的传说

朱元璋逼就捆香蹄

传说朱元璋幼年时曾在新沂沈圩舅舅家放牛,与邻居王屠夫交情甚笃。每次朱元璋放牛回来,王屠夫总要送些好吃的东西给他,其中朱元璋最爱吃的就是熟猪蹄。

一天,一位倒骑毛驴的白发老头来到王屠夫的肉摊,抓起熟猪蹄就吃,一口气吃了一盆,吃完骑上马驴扬长而去。王屠夫追上问他要银子,白发老人不慌不忙地说:“要银子没有,要话倒有一句‘骨从蹄中踢出来,保你永远发大财’。”说完,就不见了踪影。王屠夫虽觉老头来历蹊跷,但话却有道理。经过一番琢磨,便动手把蹄爪剖皮,剔去筋骨,填满瘦肉,配齐香料,然后用布困扎想来,放到鸡汤里煮。煮熟后其形仍如猪蹄,香美可口,上市就被抢购一空,生意兴隆,果然发了大财。朱元璋更是常吃不厌。

后来,朱元璋做了皇帝,专请王屠夫进宫为他做捆猪蹄,王屠夫死活不去。朱元璋恼羞成怒,以捆猪蹄的“猪”字与“朱”同音,下令禁止他做捆猪蹄。王屠夫心想,捆猪蹄人人爱吃,销路又好,这生意哪能不做了呢?便把“猪”字改为“香”字,“捆猪蹄”就变成了“捆香蹄”。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条