1) It made me gasp.
它使我透不过气。
2) It gives me the shiver.
它使我不寒而栗。
3) To cause asphyxia in;smother.
使窒息使窒息;使透不过气
5) I did not disturb it.
我不管它。
6) smother
[英]['smʌðə(r)] [美]['smʌðɚ]
v.使窒息;透不过气来;忍住;抑制
补充资料:奉和圣制送十道采访使及朝集使
【诗文】:
三年一上计,万国趋河洛。课最力已陈,赏延恩复博。
垂衣深共理,改瑟其咸若。首路回竹符,分镳扬木铎。
戒程有攸往,诏饯无淹泊。昭晰动天文,殷勤在人瘼。
持久望兹念,克终期所托。行矣当自强,春耕庶秋获。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷47_7
三年一上计,万国趋河洛。课最力已陈,赏延恩复博。
垂衣深共理,改瑟其咸若。首路回竹符,分镳扬木铎。
戒程有攸往,诏饯无淹泊。昭晰动天文,殷勤在人瘼。
持久望兹念,克终期所托。行矣当自强,春耕庶秋获。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷47_7
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条