说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 贝娄娜战争女神
1)  The goddess of war.
贝娄娜战争女神
2)  War Goddess
战争女神
3)  Bellow [英]['beləʊ]  [美]['bɛlo]
贝娄
1.
Saul Bellow literarily expounds the existentialism philosophy propositions of Sartre in Seize the Day: forlornness,anguish,death,individual choice and humane responsibility.
贝娄在《只争朝夕》中文学性地探讨了萨特的存在主义哲学命题:孤独、绝望、痛苦、死亡、自由选择和人必须有的责任。
2.
Saul Bellow is one of the most famous writers after Ernest Hemingway and William Faulkner in the post-war history of American literature.
索尔·贝娄是美国战后文学史上继海明威和福克纳之后最著名的作家之一。
4)  Saul Bellow
贝娄
1.
Saul Bellow's Pro-society Ethical Concern as Reflected in The Dangling Man
索尔·贝娄《晃来晃去的人》的“亲社会”伦理观照
2.
Saul Bellow s status in the post-WW II period of American literature can only be compared to that of Hemingway or Faulkner in the earlier part of the 20th century.
贝娄是海明威、福克纳之后美国当代最重要的小说家之一,于1976年获得了诺贝尔文学奖。
3.
The article choose Issca Bashevis Singer, Bernard Malamud, Saul Bellow as representative figue.
本文以辛格、马拉默德和贝娄三位具有代表性的美国犹太作家为例,结合他们文本中的主要女性角色,以阐明他们在注重刻画男性形象的同时也善于塑造女性角色,并力图对这些作品蕴涵的“男性的想像”进行合理的分析与客观的评论。
5)  men and women' war
男女战争
6)  female fight
女人战争
补充资料:女神蛤
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条


英文名:  Panopea abrupta
俗名:  象拔蚌
纲目:  软体动物门
产地及产期:
    主要产自加拿大西海岸地区的卑诗省。
介绍:
    女神蛤是世界上最大的潮间带蛤,有一个很大的肉状虹管或颈,从很大的椭圆形壳中伸出,加拿大的象拔蚌平均重一公斤。
经济价值:
    女神蛤,因其又大又多肉的虹管被中国人形象地称为“象拔蚌”,由于它那极为甜美的味道和松脆的质感,而被视为珍品。它在香港、中国和日本特别受欢迎。在那里,它被当作难得的美味佳肴。吃女神蛤最常用的方式是用涮制菜肴中国火锅的方式,或用吃日本生鱼片的方式,蘸酱油和绿芥末酱。