1) He wants to find Rapunzel.
只想找到蕾伴柔。
2) Rapunzel begins to cry.
蕾伴柔哭了起来,
3) I can only find the hardcover.
我只找到精装版。
4) come across
(无意中)碰到,找到,想到
5) ask for the tickets
找票(想得到票)
6) hit on/upon
无意中找到;偶然想出
补充资料:考古学家找到古老项链 证实人类起源于非洲
据俄罗斯《纽带》网8月13日报道,一批制作于数万年前的项链和手工制品表明,人类确实发源于非洲并由那里逐渐迁徙到了亚洲大陆。这一结论是由剑桥大学波尔·梅拉斯教授领导的一支考古研究小组得出的。他们所开展的研究活动证实了人类学家有关人类拥有共同发祥地的假说。
古人用鸵鸟蛋制作的项链
梅拉斯教授和其同事们将一些出土自非洲和印度的原始人类制品进行了比对。据研究人员介绍,这些物品中包括由鸵鸟蛋壳制成的项链、箭头和各种刻有十字交叉图案的器件。尽管接受比对的物品制作于不同时期并且相距数千公里,但它们却具有很大的相似性。梅拉斯教授指出,出土自非洲的手工制品完成于5-7万年以前,而从印度和斯力兰卡发现的类似物品却要“年轻”的多--距今“只有”3.5万年。
考古学家们在进行比对后得出结论称,制作上述物品的技术均出自非洲,并随着人类的迁徙(发生在大约5.5万年前)被带到了亚洲大陆。梅拉斯认为,今后还应继续在阿拉伯半岛和伊朗境内寻找类似的古人制品,以便更为准确地确定出人类从非洲迁徙到印度和东南亚其他地区的路线。不过,根据现有的材料已经能够令人信服地证明:非洲确实是人类的共同发源地。
梅拉斯教授同时还相信,尽管晚些时候在澳大利亚找到的一些较为简单,但这并不能驳斥他的假说。他解释说,在人类长途迁徙的过程中,难民会导致一些“技术上的衰落”:长途跋涉必然导致加工工艺趋向简化。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条