1) No, it isn't. it is a toy shop.
不是,是玩具店。
2) I am not a shop-keeper .
我不是店主。
3) No kidding
这不是开玩笑
4) It is but a joke.
这不过是个玩笑。
5) No Laughing Matter
《可不是闹着玩的》
1.
Dialogism in No Laughing Matter is boded forth in the comic parries between Heller\'s narrative and Vogel\'s account.
在《可不是闹着玩的》中,海勒的陈述与瓦尔格的叙述之间表现出一种滑稽的对抗。
6) toy store, toy store.
玩具店,玩具店。
补充资料:[3-(aminosulfonyl)-4-chloro-N-(2.3-dihydro-2-methyl-1H-indol-1-yl)benzamide]
分子式:C16H16ClN3O3S
分子量:365.5
CAS号:26807-65-8
性质:暂无
制备方法:暂无
用途:用于轻、中度原发性高血压。
分子量:365.5
CAS号:26807-65-8
性质:暂无
制备方法:暂无
用途:用于轻、中度原发性高血压。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条