说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 马来古典文学
1)  malai gudian wenxue
马来古典文学
2)  classical literature
古典文学
1.
Coordinate·Map·Network ——My viewpoints on the course of "Chinese Classical Literature;
坐标·地图·网络——《中国古典文学》课程教学之我见
2.
Lizhi is a literature critic of the Chinese classical literature.
李贽是中国古典文学的评点家。
3.
Chinese traditional music and classical literature have been interacting with each other over a long period of time.
中国民族音乐与古典文学有着相依相存的关系,这种依存关系并不是简单固定的,而是随着时代的发展不断地变化着,其变化的历史轨迹可大体划分为三个既相关联、又相区别的时期:原生综合期,分化离异期,交叉综合期。
3)  classic literature
古典文学
1.
It is necessary to scholorize the Journal-editors from the practice of editing manuscript of the classic literature.
从古典文学稿件编辑的实践来看 ,学报编辑学者化是十分必要的。
2.
According to Myths and Poems,Wen Yiduo s research into the classic literature such as myths and poems was not limited to the tradition.
从《神话与诗》可看出,闻一多对神话与诗歌等古典文学的研究并不囿于传统,而是广泛吸纳西方新兴科学,从多学科、多角度进行综合研究,把我国神话学传统考据方法和西方现代性"理性"结合起来,并辅之以训诂考据等多种中国传统研究方法,把诗歌与神话中的一些看似孤立的毫无联系的意象串联起来,将散漫的神话片段还原成先民的生活画卷,从而在古典文学研究领域开辟出新的道路。
3.
The study on the dissemination of classic literature aims at discussing the characteristics and regulation of authors gathering at dinner for singing and forming an association from different schools,and of the production,the spreading and influence of literature works.
古典文学传播研究旨在探究作家宴集唱和、流派结社以及文学作品的生产、流传和影响的特征及其规律。
4)  Classical Philology
古典文献学
1.
From the viewpoint of "Post-Modernism" by surveying,engrafting and reconstructing traditional philology of China,the classical philology can be defined as "a subject to study its characters and styles as well as to research,coordinate and save its rule".
如果以后现代主义的视角,审视、嫁接、改造中国的传统文献学理论,就应当把古典文献学定义为:运用传统的与现代化的各种方法和技术手段,研究古典文献的特点与类型以及搜集、整理、保存古典文献的规律的一门学科。
5)  classical documentation
古典文献学
1.
There has all along existed a distinction between the classical documentation and the modern documentation.
本文分析了古典文献学与现代文献学的相异和相通之处 ,论证了两者交融的必要性和可行性 ,并对构建“大文献学”体系提出初步设
2.
Documentation has come into being when the appearing of the documents, and classical documentation has a long history.
古典文献学随着古文献的产生、流传和积累不断发展,形成了一条源远流长、延绵不断的历史长河。
6)  classic culture view
古典文学观
补充资料:马来古典文学
      产生于苏门答腊、马来半岛、加里曼丹等马来民族聚居的地区,现在的印度尼西亚、马来西亚等国都把它看作是本国文学的组成部分。它可分为两大类:民间口头文学和书面文学。民间口头文学源远流长,产生的年代已无从查考。咒语大概属最早的诗歌形式。后来的谚语、 格言、 谜语等已具备一定的格律和韵律,但真正成为马来诗歌传统形式的则是四行体的板顿诗。最早的散文形式是古老的神话传说,而流传最广、最受人民喜爱的是以一只聪明的小鹿为主角的、表现抑强扶弱思想的动物故事。另外,象《卡托大伯》、《勃拉朗大叔》、《倒楣的小阿訇》等这类谐谑故事在民间也颇为流行。后来又出现一种说唱文学,传下不少民间故事,如《马林·德曼传》、《欧姆特的故事》等,有人把《穷人传》也归入这一类。有不少民间故事显然受到印度、阿拉伯和波斯民间文学的影响。
  
  从出土的7世纪的碑文来看,早在室利佛逝王朝时期就已经有了古马来文字,而在亚齐地区发现的1380年的国王墓碑上则已记有古马来诗文。这说明那时早已有书面文学,但在16世纪以前极少有成文作品传世。伊斯兰教约于13世纪下半叶开始传入。从14世纪至17世纪,苏门答腊北部和马来半岛南部相继建立巴赛王朝、马六甲王朝和亚齐王朝等伊斯兰王国,先后成为马来古典文学的中心。当时马来书面文学可分为两类:一是根据外国文学作品改写的作品,一是本民族的创作。
  
  最早传入的外国文学是印度的梵文文学,如《摩诃婆罗多》、《罗摩衍那》和《五卷书》等的故事早已家喻户晓。 马来古典文学中著名的 《室利·罗摩传》、《伟大的般度族传》、《桑·波马传》等都是取材于印度史诗的故事。伊斯兰教传入后,有关先知们的故事开始流行,其中著名的有《阿米尔·哈姆扎传》、《穆罕默德·阿里·哈纳菲亚传》以及《伊斯坎达·朱卡那因传》等。后来,从阿拉伯、波斯的神话故事和民间传奇改写的作品, 如《聪明的鹦鹉》、 《巴赫迪尔传》、《阿布·那哇斯传》等也广为流行。马来古典文学作品中许多著名的传奇故事和叙事诗则取材于爪哇古典文学的班基故事。
  
  马来民族创作的作品大多出于宫廷,最初以写帝王传记和王朝历史为主,但多属杜撰,目的是为帝王歌功颂德。最早的作品是《巴赛王列传》,写于15世纪中叶,以后别的王朝也相继效法,如《亚齐王列传》、《布吉斯王谱》等都属这类作品。以王朝历史为题材的作品最著名的是《马来由史话》(1612~1615)。它记述马六甲王朝的兴衰,其中有不少荒诞的神话传说,但也记载了不少宫廷内幕,对了解和研究马来王朝的政治、文化、社会风貌等具有重要的参考价值,被誉为马来古典文学的典范。宫廷文学在17世纪的亚齐王朝最盛,亚齐苏丹伊斯坎达·穆达爱好文学,在他周围聚集了不少著名文人,他曾命他们模仿波斯的某些作品撰写有关君臣之道等伦理道德以及宗教哲理、历史文化等内容相当广泛的讽喻诗,其中以布哈利写的《众王冠》(1603)和努鲁丁写的《御苑》(1638)较为著名。在伊斯兰文学的影响下,一种名为"希卡雅特"的传奇小说在马来古典文学中一直占有重要的地位。它大多取材于民间传说、帝王列传等,往往把神话和历史揉合在一起,浪漫主义色彩甚浓。其中脍炙人口者为《杭·杜亚传》,写马来民族的传奇人物杭·杜亚为马六甲王朝和本民族立下的丰功伟绩,被认为是最有民族特色的长篇名著。在诗歌方面,伊斯兰文学的影响同样显著,一种名为"沙依尔"的叙事长诗一直是马来古典诗歌的主要诗体。早期著名诗人有哈姆扎·凡苏里,他是16世纪下半叶伊斯兰教神秘派诗人,他的诗宗教色彩浓重,使用许多阿拉伯语汇,玄奥费解。叙事长诗一般以神话传说、宫廷故事、民间传奇等为内容,以善恶报应、歌颂爱情等为主题,如《庚·丹普罕》、《贝达沙丽》、《猫头鹰之歌》等均属这类作品;但也有叙述重大历史事件的,如《希莫布》,对历史上有名的"红溪事件"作了颇为详细的描述。它们的作者大多不详,可能出自民间创作。马来古典文学的发展非常缓慢,几世纪来,形式和内容、体裁和题材几乎一成不变。直至19世纪阿卜杜拉·宾·阿卜杜卡迪·门希的《阿卜杜拉传》(1843)问世,才打破那种陈陈相因的状况。阿卜杜拉所处的时代是马来亚从封建社会转变为殖民地社会的时期,他兼有马来旧文化传统和西方新文化的影响。在他的作品中,不时可以看到他对英国殖民主义者的崇拜和对本民族封建贵族的鄙弃,并往往站在殖民统治者一边对封建贵族的愚顽腐败加以抨击和嘲讽。阿卜杜拉的作品大部分是传记和游记,他对马来文学的贡献在于他是第一个采用写实的方法,以接近生活的语言直接描写现实生活,打破了脱离现实的传奇小说的俗套,因此有人尊他为马来新文学的先驱。但就其作品的思想内容和艺术风格而言,他仍应属旧文学的范畴,他只是起了承前启后的作用,真正的新文学是在他逝世后半个多世纪才诞生。
  
  
  
  
  
  

参考书目
   M.G.Emeis, Bunga Rampai Melaju Kuno, Indonesia,1949.
   C. Hooykaas, Perintis Sastera, Indonesia,1951.
   Zuber Usman, Kesusasteraan Lama Indonesia, Indonesia,1960.
  

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条