说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 萧三(1896~1983)
1)  Xiɑo Sɑn
萧三(1896~1983)
2)  Xiao san
萧三
1.
This paper mainly touches upon such two groups of writers as Zhou libo,Xiao san and Zhu xiang,Qian gechuan,detailedly discusses the relationships between Hunan translation literature and Huxiang culture in the early of 20th century,and makes reasonal induction from each g.
以周立波、萧三和朱湘、钱歌川作为两组个案分析 ,详尽地论述了 2 0世纪前期湖南翻译文学与湖湘文化的关系 ,并对有着相同译风的翻译家群体作一些理性的归纳。
3)  A 1896
A-1896
4)  life of the brothers XIAO
三萧生平
5)  Xiaoshan three-yellow local chicken
萧山草三黄鸡
1.
Slaughter performance and meat traits of Xiaoshan three-yellow local chickens at 70 days old were measured.
研究对70日龄萧山草三黄鸡进行了屠宰性能和肉质性状的测定,结果显示:公鸡活重、屠体重、半净膛率和全净膛率优于母鸡,差异显著(P<0。
6)  Three Topics Concerning the Studies on Mr.Xiao Tong
萧统研究三题
补充资料:萧三(1896~1983)
      现代诗人。1896年10月生于湖南省湘乡且。原名萧子嶂,有埃弥·萧、爱梅等笔名。他就读长沙湖南第一师范,曾与毛泽东同学。他和毛泽东、蔡和森一起创建了"新民学会",并在《湘江评论》上发表过小品散文和诗歌。1920年赴法勤工俭学。1922年加入中国共产党。1923年到苏联莫斯科东方劳动者共产主义大学学习。随后,回国参加革命斗争。1930年,萧三作为中国左翼作家联盟常驻代表,出席了在苏联哈尔科夫举行的国际革命作家会议,并主编该会刊物《世界革命文学》的中文版。1934年,他出席了苏联作家第一次代表大会,代表中国左翼作家联盟作了发言。在苏联期间他写了不少诗歌,歌颂中国革命,歌颂无产阶级的斗争,谴责帝国主义侵略。这些活动促进了中国革命文学与世界革命文学的交流与汇合。
  
  1939年春回国,担任过鲁迅艺术学院翻译部主任等职务。中华人民共和国成立后,长期从事世界和平运动和对外文化交流工作,曾任世界和平理事会理事及书记处书记。
  
  萧三著《毛泽东同志的青少年时代》(1951)和主编的《革命烈士诗抄》及续编,都广泛流传。他主张:"诗歌可比子弹和刺刀",新诗"要向民歌学习,向古典诗歌学习"(《萧三诗选·自序》)。他的诗感情强烈,语言流畅、通俗,在创作风格上力求革命现实主义和革命浪漫主义相结合。他的主要诗集有《和平之路》(1952)、《友谊之路》(1959)、《萧三诗选》(1960)和《伏枥集》(1963)等。他在苏联用俄文写作出版的诗集有《湘笛集》、《我们的命运是这样的》、《埃弥·萧诗集》和《萧三诗选》等。他的作品已被译成了多种文字。
  
  萧三是《国际歌》歌词的主要中文译者之一。他还翻译了《列宁论文化与艺术》以及一些俄国和苏联的文学作品。
  

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条