1) Shijing Tongjie
《诗经通解》
2) Direct Exploration of Classic of Poetry
诗经直解
1.
Direct Exploration of Classic of Poetry is the fruit of painstaking labor of his whole liftime.
《诗经直解》是其毕生心血的结晶,堪称《诗经》研究史上的杰出之作,使诗经学在新的历史时期获得了长足发展。
4) General Explanation on the Song of Poem
《诗经通论》
1.
The Research on General Explanation on the Song of Poem by Yao Jiheng;
姚际恒的《诗经通论》研究
5) Idea in ShiJing
《诗经》学见解
补充资料:《诗经通解》
《诗经》研究著作。不分卷。近人林义光撰。林义光,福建闽县人,生卒年不详。在古代文学、古汉语、古文字学方面都有较深造诣,曾采钟鼎遗文,审察六书,以定文字的本形本义,著《文源》12卷。
《诗经通解》编例,诗篇正文之下,每章有简要注释,每篇之后分列"篇义"、"别义"、"异文"三部分。"篇义"选录诸家说解,"别义"多驳斥前人误说,"异文"举示各家文字异同,条理清晰,文字简明。正文之前,有"例略"一篇,颇有新见。如说后代儒生,每托温柔敦厚之辞,以释怨怒之诗,这是"秦汉以后,贵君贱民之说,习于人心"所致。书中论诗主旨,多以《诗序》为根据,并采毛、郑之说。但认为《邶风·静女》、《卫风·有狐》、《小雅·采薇》诸篇,《诗序》所说,都不可通,所以也不是完全以《诗序》为准的。其书主要特色,在于征引钟鼎铭文,考证"文学孳生通假之故,古书传写改易之迹",以探究诗义。如说《小雅·常棣》"死丧之威,兄弟孔怀","威"字古通作"畏",并引毛公鼎"疾威"、盂鼎"天威","威"皆作"畏"为证。此书不拘于汉、宋诸儒习说,所用方法,也较科学,论证较严谨。故能取得一些新的成就。《诗经通解》附《诗音韵通说》 1卷,有1929年衣好轩排印本。
《诗经通解》编例,诗篇正文之下,每章有简要注释,每篇之后分列"篇义"、"别义"、"异文"三部分。"篇义"选录诸家说解,"别义"多驳斥前人误说,"异文"举示各家文字异同,条理清晰,文字简明。正文之前,有"例略"一篇,颇有新见。如说后代儒生,每托温柔敦厚之辞,以释怨怒之诗,这是"秦汉以后,贵君贱民之说,习于人心"所致。书中论诗主旨,多以《诗序》为根据,并采毛、郑之说。但认为《邶风·静女》、《卫风·有狐》、《小雅·采薇》诸篇,《诗序》所说,都不可通,所以也不是完全以《诗序》为准的。其书主要特色,在于征引钟鼎铭文,考证"文学孳生通假之故,古书传写改易之迹",以探究诗义。如说《小雅·常棣》"死丧之威,兄弟孔怀","威"字古通作"畏",并引毛公鼎"疾威"、盂鼎"天威","威"皆作"畏"为证。此书不拘于汉、宋诸儒习说,所用方法,也较科学,论证较严谨。故能取得一些新的成就。《诗经通解》附《诗音韵通说》 1卷,有1929年衣好轩排印本。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条