说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 蒂尔索·德·莫利纳
1)  Tirso de Molina (1583?~1648)
蒂尔索·德·莫利纳
2)  simonart's thread
西莫纳尔索
3)  DeTomaso
德 托马索(意大利诺瓦 莫诺弗蒂公司)
4)  Mrs De Molso
德·莫尔索夫人
1.
The Two New Aloises—to Compare Images of Jolie and Mrs De Molso;
两个新爱洛伊丝——朱莉与德·莫尔索夫人形象之比较
5)  Mario Del Monaco (1915~1982)
德尔莫纳科,M.
6)  Antimonan
安蒂莫纳
补充资料:蒂尔索·德·莫利纳
      西班牙剧作家、诗人、散文家。原名加夫列尔·特列斯,生于马德里。青年时代在阿尔卡拉求学。1601年加入教团,后成为修士,并在教团中担任要职。1616至1618年任驻圣多明各的教团督监。曾受教于洛佩·德·维加,1606年开始写作剧本。因写有"污秽的"诗歌和剧作而受到教会的责难。晚年一直从事教团事务。
  
  蒂尔索的主要成就在戏剧方面。他创作的喜剧有400多部,流传下来的有86部。其中《塞维利亚的嘲弄者》(1630)是一部风俗喜剧,剧中的堂胡安(即唐璜)是西班牙国王一位宠臣的儿子。他行为放荡,在意大利那不勒斯时,调戏侯爵夫人伊萨贝尔,被告到法庭。他的叔父是西班牙驻意大利的大使,设法让他乘船逃回西班牙。中途遇险,为几位渔民所救,他又诱骗了渔家之女蒂斯贝亚。回到塞维利亚之后,又勾引了贡萨洛的情妇安娜,因此与贡萨洛决斗,结果杀死了对方。以后他在塞维利亚一座教堂中见到了贡萨洛的石像,邀它共进晚餐。石像也回请堂胡安,在席间把他活活烧死。剧中塑造的堂胡安这个形象,成为欧洲文学中的典型人物之一。法国剧作家莫里哀的讽刺喜剧《唐璜》,英国诗人拜伦的长诗《唐璜》,都仿照此剧中这一形象而写成。
  
  蒂尔索曾把圣经中的许多故事改写成宗教剧。《因不信上帝而下地狱的人》(1635),写保罗由隐士变成盗匪,最后被投入地狱的故事。属于这一类的作品还有《塔玛尔的报复》和《最好的拾穗妇》等。
  
  蒂尔索曾到过美洲,研究过美洲的历史和地理。历史剧《万事亨通》、《西印度的亚马孙》和《忠实战胜了嫉妒》,是以西班牙征服者皮萨罗为主角的三部曲。
  
  蒂尔索是西班牙继维加之后又一位多产的剧作家。他的作品结构巧妙,善于体察和描述人物的内心世界,剧情曲折动人。
  

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条