说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 拉封丹,J.de
1)  Jean de La Fontaine (1621~1695)
拉封丹,J.de
2)  Jean de 1a Fontaine
拉封丹(法)
3)  Lafontaine
拉封丹
4)  José de Ribera (1591~1652)
里韦拉,J.de
5)  Henri-Marie La Fontaine (1854~1943)
拉封丹,H.-M.
6)  La Fontaine's Fables
拉封丹寓言
补充资料:拉封丹,J.de
      法国寓言诗人。1621年7月8日生于香槟一个森林水泽管理人家庭。幼年在农村度过,对大自然兴趣浓厚。19岁时怀着当教士的理想去巴黎学习神学。后改学法律,获巴黎最高法院律师职称。1652年接替父亲的职务,但潜心作诗,曾在巴黎为财政总监富凯写作诗剧,领取年金。1661年富凯因故被捕,拉封丹不得不逃亡到利摩日,从此对朝廷不满。1663年末返回巴黎,先后投靠两位公爵夫人,并出入于上流社会。他受到好友、学者莫克鲁瓦的影响,崇拜古代诗人,同时结识了莫里哀、拉辛和布瓦洛,艺术观渐趋成熟。
  
  1668年,拉封丹发表《寓言诗》第1集(共6卷),蜚声文坛。1678至1679年,第7至11卷陆续脱稿,最后的第12卷于1694年问世。《寓言诗》是拉封丹的代表作,共收239首,题材绝大部分取自伊索寓言、古希腊罗马和印度寓言家的作品以及民间故事。《乌鸦和狐狸》、《知了和蚂蚁》、《兔子和乌龟》等是其中脍炙人口的作品。作者借动物世界影射人类社会,揭露封建王朝的黑暗,谴责贵族阶级的横暴,描写了劳动人民的苦难。《患瘟疫的野兽》写群兽讨论牺牲罪大恶极者,借以制止瘟疫流行。虚伪的狮王和佞臣狐狸等犯有滔天罪行,却强逼无辜的驴子作牺牲品。《狼和羔羊》叙述一只羔羊在河边饮水,被蛮横霸道的恶狼强行吞噬。《死神和樵夫》描写农民在赋税徭役的重压下的悲惨境遇。《寓言诗》不仅形象地反映了 17世纪下半叶法国的社会生活, 而且收集了不少从人民生活中得来的富于哲理的材料。例如《农夫和蛇》说一个农夫救活一条冻僵的蛇反而被蛇伤害了性命,提出了不能对恶人讲仁慈的教训。《寓言诗》诗篇简短精练,拟人化的动物对话富有戏剧意味。它吸取了一些民间语言的特点,深入浅出,流畅自然。大多采用自由诗体,间用十二音缀的亚历山大体,韵律变化多样,优美和谐。
  
  
  
   
  
  拉封丹还写过一些其他作品:《故事诗》 (1664~1685) 、韵文小说《普叙赫和库比德的爱情》(1669)、科学诗《金鸡纳霜》(1682)等。
  
  1684年,拉封丹当选为法兰西学院院士。晚年依附朝廷,与贵族社会人士过从甚密。在"古今之争"中,站在保守派一边,维护崇古守旧的文艺思想。1695年 4月13日去世。
  
  

参考书目
   Taine,La Fontaine et ses Fables, Paris, 1860.
   P. Clarac,La Fontaine, Paris, 1948.
  

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条