说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 表,手表
1)  watch,wrist watch
表,手表
2)  characterization means
表征手段
3)  Wristwatch Case
手表外壳
1.
Wristwatch Case Programming with MasterCAM;
手表外壳的MasterCAM数控编程实例
4)  expression [英][ɪk'spreʃn]  [美][ɪk'sprɛʃən]
表现手法
1.
In this article, I summarize Liu Yong s four types of expression of feelings in long-term Business trip including the type of water lily drifting on water, the type of feeling sleepless at night in a hotel, the type of climbing up and looking far away, and the type of felling sadness of saying goodbye.
本文总结了柳永羁旅行役词的四种主题模式——"浪萍风梗"式、"登高临远"式、"孤馆梦回"式、"临歧伤别"式,透视了其中的"佳人情结",归纳出两种主要表现手法——以哀景衬哀情、以乐景写哀情,以此把握柳永羁旅行役词的抒情规律及特色、影响。
2.
Starting from Meng Jiao s source of art and artistic tendency, the author of this paper goes deeper into the level of the poet s feeling, analyzes his unique way of feeling, of expression and whose relationship with poems turned out in the Dali and Yuanhe periods.
从孟郊的艺术渊源与艺术倾向入手,将研究深入到诗人的感觉层面,分析其独特的感觉方式、表现手法及与大历诗、元和诗的关系,指出孟郊在唐诗演进中的特殊意义在于:第一,作为皎然和韩愈之间的过渡性人物,孟郊对中唐复古思潮起了前导作用;第二,其诗歌中显示出强烈的自我意识,强化和深化了诗歌抒情的主观色彩;第三,孟郊用独特的诗歌语言形成了他主观化的艺术表现,为中唐尚奇的诗歌风气开了先河。
3.
The artistic feature of their poems consists of diverse styles,personal expressions and the vulgar and elegant language.
其独特的艺术个性,则通过多样化的诗歌体裁,个性化的表现手法,亦俗亦雅的语言特色得到了充分的展现。
5)  watch shell
手表壳
1.
In this paper,we briefly deal with WC-Ni-Cr 3C 2-P hardmetal of ourselves development in the ingredient,technology,microstructure and properties area,it is fit for production and using requirement of cemented carbide which is tipped in watch shell.
针对镶嵌式硬质合金手表壳制造和使用要求 ,对本厂研制的 WC- Ni- Cr3C2- P硬质合金从成份、工艺、组织、性能方面作简要的论
6)  expression technique
表现手法
1.
Discussion about the Expression Techniques of the Artistic Conception of Chinese Classical Gardens;
试论中国古典园林意境的表现手法
2.
The article analyzes the expression techniques and cultural origin of lucky patterns on blue allover in China, and shows the application and prospect of the blue allover.
该文分析了蓝印花布吉祥纹样艺术形式的表现手法和文化渊源 ,并说明了蓝印花布的现代运用及发展前
3.
In translation,an inadequate comprehension of Chinese poetry s expression techniques and cultural connotation will influence the versions beauty in meaning and even distort the author s original intention.
翻译实践中,对汉语诗词的表现手法与文化内涵理解不够,会影响译文的意美,甚至歪曲原作的本意。
补充资料:表征
表征
representation
    信息在头脑中的呈现方式。根据信息加工的观点,当有机体对外界信息进行加工时,这些信息是以表征的形式在头脑中出现的。所以表征是客观事物的反映,又是被加工的客体。信息的编码和存储有视觉形象形式和言语听觉形式,抽象概念或命题形式。那些具有形象性特征的表征,也称表象,它只是表征的一种形式。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条