1) desire to be heard
欲获得聆讯
3) the desire for gaining recognition
获得承认的欲望
4) He means to succeed.
他意欲获得成功。
5) comes on for hearing
开始聆讯
6) removal hearing
移送聆讯
补充资料:《榆树下的欲望》
《榆树下的欲望》 Desir Under theElms E.奥尼乐的剧作。3幕悲剧,1924年首演。写农场主卡伯特为了农场所有权同儿子埃本和妻子爱碧之间发生的三角纠纷。前妻所生的埃本对继承农场抱有希望,76岁高龄的父亲又娶了年轻美貌的爱碧做第三任妻子。爱碧嫁给行将就木的老头,就是为了这份遗产,但是她跟年迈的卡伯特生不出孩子,继承权眼看要落空,于是引诱埃本同她发生关系,并生下了儿子。在利用、引诱埃本的过程中,她对埃本产生了真正的爱情。而埃本一直认为爱碧对他并无感情,只是为了生个继承人夺取农场。爱碧百般表白也不能证明自己的真心,于是忍痛杀死了亲生婴儿。她与埃本的隔阂消除了,但等待着他们的却是法律的制裁。 发生在这个家庭中的悲剧向人们揭示出,在金钱占统治地位的社会里,人的自然的情感与本性是如何被压抑与扭曲的,对财产的欲望使父子、母子、夫妻与兄弟之间尔虞我诈,虎视眈眈,一个个贪婪、狡诈、邪恶、虚伪。作者也写了人性中美好的一面,当爱情的火花迸发而出,冲破对金钱的占有欲时,他们会变得真诚、善良,为了得到一份真情而奋不顾身地追求。但是这种追求所表现出的疯狂依然造成了毁灭,这正是悲剧性所在。
|
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条